不理解的话
发布网友
发布时间:2022-05-06 15:36
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-07-01 06:22
这两个句子都是英语中的复杂句子,即不是由单纯的主谓宾构成的单句,而是主从复句,先找好主句与从句,从句一般用于修饰主句或对主句加以解释说明,而主句和从句中又有各自的主语、谓语、宾语
1.句子主干:The Likeability Factor by Tim Sanders(主语,即动作发出者),which was published this year(定语从句,句中做定语修饰主语),explores(句子谓语动词,即句中真正动词),how having an apealing personality can positively influence life and careers(宾语,发出动作的接受对象)。
中文意思:由蒂姆·桑德斯所写的《魅力指数》一书,今年出版的,探索了有一个有吸引力的性格会对你的人生和职业生涯有多么积极的影响。(为了对照句子成分,句子是直译,没有按中文的表达方式意译,且appealing单词拼写错误,少了个p)
2.句子主干:主句,My boss (主语),tend to like (谓语),me(宾语),as do clients, co-workers, customers (and) business contacts(状语,修饰动词);从句,which【为关系代词,此处为非限定性定语从句,所以可代指整个主句中“My boss tend to like me as do clients, co-workers, customers (and) business contacts”这件事】, has allowed (谓语动词),me(宾语) the freedom (宾语补足语)to do what i need to do 【从what始又是一个从句,是宾语从句,因为do为及物动词,后须接宾语,而这个宾语从句正是来充当了它的宾语】,to get the job done(目地状语从句) without a boss breathing down my neck and checking on my every move(介词短语作状语,修饰“做工作”)
中文解释:“我的老板(tends to就是一种“趋势,趋向;倾向”,这里翻译不出具体意思)对我很好就像对待客户、同事、顾客和有商业联系的人一样,(他的这种做法)给了我很大的自由做我需要做的去完成我的工作,而不是严密地监视我,检查我的一举一动。”Halstead Cea 说,“我想这使我能有效率地工作。”
天,终于翻译完了,现在我的水平处理这个句子还是不能非常轻松地胜任吧。
慢慢来,这样的句子见多了就看懂了,其实不难,关键就是找句子主干,提出来大一就基本出来了,其他的不堪都行。
再给些分吧,实在是不容易啊~O(∩_∩)O~
热心网友
时间:2022-07-01 06:23
1.主语:The Likeability Factor by Tim Sanders
定语从句:which was published this year 用来修饰主语的,即今年出版的.....
谓语动词:explore
宾语从句:how having an apealing personality can positively influence life and careers. 整个做explore的宾语
宾语从句的主语:having an apealing personality
宾语从句的谓语:can positively influence life and careers.
宾语从句的意思:一个引人注目的个性如何影响生活及职业
全句意思:今年出版的.....揭示了引人注目的个性能如何影响生活及职业
2. which后面是定语从句,修饰前面整个句子,即前面那个句子里发生的事情给了我自由,使我可以不在老板的监控之下去做我需要做的事情。
which前面的句子:"do"引导一个倒装句,全句相当于“My boss tend to like me as the clients, co-workers, customers (and) business contacts like me, ”意思是,我的老板开始跟我的客户、同事、顾客及商务联络人一样喜欢我,
without.....不会有老板在我脖子后面呼吸并且检查我的每一个动作,意思就是说老板没有时刻监控他。without是介词,后面不能接完整的句子,所以breath和check采用了ing形式
热心网友
时间:2022-07-01 06:23
1,《魅力赢天下》这本书的作者是蒂姆 桑德斯,这本书已经在今年出版了,这本书揭示了具备人格魅力将对你的生活和职业产生积极的影响。“which was published this year"这个是插入语,这部书是主语,其次是explores谓语,后面的HOW是副词,修饰后面的positively ,其实后面的having an apealing personality 才是动名词做补充说明的。
2,Halstead Cea 说:“我的老板喜欢让我自己去开发客户,找合作者,并与顾客进行业务往来,这样在没有老板的监视和步步检查下,我有足够的自由来决定需要做什么来完成我的工作。我认为这样效率很高,并且我的工作也有很大的成效。
which 修饰前面一整句话,后面的what引导的宾语从句做DO的宾语,without加上现在分词结构。
略微分析了下。