汉语翻译成韩语的汉语音译
发布网友
发布时间:2022-05-06 11:10
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-29 20:30
난 아직 오빠를 사랑하고 있어 nanen a jik aobaler salang hagao yisao
哥哥我还爱着你 难 阿吉可 奥巴丽儿 萨朗哈高一臊
그녀를 잊을 때까지 기다릴 께 ke niao ler yi zher dai gaji gida ler gai
我在等你忘了她 可鸟丽儿 一侄儿嘎及 给达丽儿盖
나를 오빠 마음 속에 두고 나한테 돌어올 걸 기다리고 있어
把我放心里,我在等你回来追我
na ler aoba ma e mu sao gei gao na han tai tuo la ao er ao er gaoer gi da ligao yi sao
拿 奥巴 马额姆 *给 堵高 拿韩泰 拖拉袄儿 高儿 给达里高 一臊
热心网友
时间:2022-06-29 20:30
형 은 나 는 당신 을 사랑 한 다 nanen a jik aobaler salang hagao yisao
내 가 널 잊 그녀 ke niao ler yi zher dai gaji gida ler gai
나 를 안심 에서 na ler aoba ma e mu sao gei gao
저 는 당신 쫓 아 나 na han tai tuo la ao er ao er gaoer gi da ligao yi sao
汉语译成韩语
1.你好 안녕하세요 an nyeong ha se yo 谐音:安宁哈塞哟 2.我爱你 사랑해요 sa rang hae yo 谐音:撒浪嘿哟 3.翻译一下 번역해주세요 beon yeok hae ju se ...
中国人名字翻译成韩语
中国人名翻译成韩语有两种方法。一种是传统的字译(意译),另一种是现代汉语的音译。王晓静 1 字译 韩文:왕효정罗马音:wang hyo jeong。2 音译 韩文:왕 샤오 징即汉语拼音:wang xiao jing。
中文名字翻译成韩语然后有读音
罗兰 - 나란 【罗马音: Na Ran】汉语发音类似于“那 蓝”【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~【如有问题请追问或hi我】【满意请及时采纳我的答案!最好再点一下“赞同”】【谢谢!!!】
如何将汉语韩语互译
如何将汉语韩语互译如下:输入汉韩互译,然后百度一下。然后在输入框中写上要转换的汉语或者韩语,点击翻译。接下来就会在新页面中显示翻译的结果。韩语 公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,但到六世纪开始才开始被人广泛应用,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”。但由于封建社会等级观念的影响。
中文姓名翻译韩文
中文姓名翻译韩文有两种译法:字译(也叫意译)和音译。字译就是一个汉字对应一个韩字,意思与中文一样。音译是用韩文标注现代汉语的发音,故读法与中文发音相同(像)。우是字译,是传统的译法。유是音译,发音同中文禹。这种译法现在在韩国很流行。
中文名字翻译成韩语,是按照什么来翻译的
字译:一个汉字对应一个韩字地翻译。如张晓明翻译成장효명。即张—>장,晓—>효,明—>명。音译:用韩文来记述现代汉语的发音(就像翻译成英文一样)。如王丽颖,翻成왕리잉。即汉语拼音wang li ying。
翻译下列汉语到韩语(中文标音)
3继续演戏 계속 연극을 해 gie saok yeon g l hae 4放学后一起走 수업이 끝나서 같이 가 su urb yi g na se gard chee ga.5有人跟踪我们 누군가...
汉语的名字在韩语里面怎么写
汉语的名字在韩语里面有两种译法(写法):传统的字译和现代汉语的音译。字译:一个汉字对应一个韩字地翻译。如张宇明翻译成장우명。即中张—>장,宇—>우,明—>명。音译:就是用韩文来记述现代汉语的发音(就像把中文名字翻成英文的译法一样)。如...
中文名字翻译成韩文名字
中文:陆依婷 韩文:육의정罗马音:yuk ui zeong 中文拼音:yu yi zeng(拼音来发音不准,但接近)
怎么把中文翻译成韩文?
具体步骤如下:1、首先在百度的搜索栏输入百度翻译搜索。2、进入网页后点击第一个网页右下方蓝色实底框的百度翻译。3、在需要转换文字的一栏选择韩文。4、在左侧框点击想要输入的名字“孔兰”。5、点击翻译即可看到韩文的“孔兰”。