背水一战 用英语怎么说?
发布网友
发布时间:2022-05-06 14:20
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-30 22:39
The Last Stand
背水一战。
stand
v.站立;忍受;位于;停滞
n.站立;货摊;停顿;看台
例句
用作动词 (v.)
I don't think the chair is firm enough to stand on.
我觉得这椅子不够稳固,不能站人。
I twisted my ankle, and I couldn't stand up.
我的脚踝扭伤,简直无法站起来。
She is funny, but I can't stand her.
她滑稽,但我无法忍受她。
Several pine trees stand erect on the hillside.
几棵青松挺立在山坡上。
The car stood at the traffic lights for a few moments, then moved off.
那辆汽车在交通灯前停了一会儿,然后驶去了。
用作名词 (n.)
He took his stand near the window.
他站在窗旁。
He set up a stand on the market.
他在市场上设了个摊床。
They made a stand and took a rest.
他们停下来休息一下。
Hundreds of people were squeezed up against each other in one corner of the stand.
数百人挤在看台的一角。
热心网友
时间:2022-06-30 22:39
背水一战[bèi shuǐ yí zhàn]
fight with one's back to the river -- fight to win or die;
be forced to stand and fight;
be trapped and have to fight;
burn one's boats [bridges];
[电影]No Turning Back;
以上结果来自金山词霸
例句:
1.
利物浦的口号多少显得另类:背水一战。
Liverpool's alternative motto: find a corner, then fight your way out.