“名胜古迹"英语怎么说?
发布网友
发布时间:2024-05-05 08:46
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-05-05 08:47
famous hostoric and cultural sites
热心网友
时间:2024-05-05 08:48
名胜古迹" - 360翻译
名胜古迹"
Places of Interest and Monuments "1、“华夏根祖”——洪洞大槐树
Root of China--The Grand Scholartree, Hongdong
2、“民族之魂”——黄河壶口
Soul of the Nation---Hukou Falls of the Yellow River
3、中国儒商第一家——常家庄园
Best Preserved Manor of Knowledged Merchant in China---Chang Family Mansion
4、“武帝故里”——解州关帝庙
Hometown of War God---- Temple of Guan Yu, Xiezhou
5、“众仙朝元”——永乐宫
Pilgrimage of Immortals---Yong Le Palace
6、“登临远望”——鹳雀楼
Ascend High and Command a Distant View---Guanque Tower
7、“建筑宝库”——平遥古城
Treasure-house of Architectural Art---Pingyao Ancient City
8、“民俗精华”——乔家大院
Essence of Folk Custom---Qiao Family's Living Quarter
9、以乔家大院为场景拍摄的著名电影电视剧照。
Stage photos of well-known films and TV plays using Qiao family's living quarter as shoot location
10、“龙兴之地”——晋祠
Birthplace of Tang Dynasty---Jin Ci Temple
11、“天柱地轴”——应县木塔
Babel of China---Wooden Tower in Ying County
12、“神佛洞天”——云岗石窟
Residence of Buddhas and Gods---Yungang Grottoes
13、北岳恒山——悬空寺
Mount Hengshan---Hanging Temple
14、中国佛家胜地——五台山
A Mountain Sacred to Buddhists---Mount Wutai
* 第10处的“龙兴之地”实指李渊父子在太原起兵,建立唐朝。
第11处的“天柱地轴”借用了西方人Babel tower的典故,这里只取“通天”之意,但愿不会造成误解。