日中翻訳:”おはよう。よく眠っていたようだな”
发布网友
发布时间:2024-05-05 02:51
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-06-16 05:01
请允许我一个一个来回答楼主的问题
よく 的意思
我不说它的原型了,实在是太多了,要说完可能写满这个也写不完
我只简单说说作为副词时候常用的意思(楼主这个就是)
1、表示充分的 如 よく勉强してください。
2、表示程度 如 あの亲子はよく似ている。
3、表示好的,巧妙的 如 よく完成しました。
4、表示重复,反复 如 そこはよく行く店です。
......
还有其他的一些意思,但是比较不常用的,或不常出现的,所以这里我就不说了。楼主可以自己去翻阅一下比较详细的字典。
然后是 眠っていた
这个词的原型不是眠い。楼主说的是形容词。这里的是动词,是 眠る。另外ている的意思是表示一种持续的状态。所以这个眠っていた表示睡觉的这个持续状态。
最后一个的な
这个就是楼主说的语气词,这里表示轻微的主张。其他场合也能表示否定 如 死ぬな、行くな等
希望能帮到楼主
热心网友
时间:2024-06-16 05:00
【よく】 非常,很
【眠っていた 】过去式,指昨晚睡觉
【な】是语气词
【おはよう。よく眠っていたようだな】早上好,昨晚睡得很好嘛!
热心网友
时间:2024-06-16 04:58
早上经常处于那种睡觉的状态。
热心网友
时间:2024-06-16 04:55
おはよう。よく眠っていたようだな
早上好,(你)昨晚睡得好像很好呀!
ようだ/ 好像
な 这里表示自己的见解或促使对方同意自己的主张。
眠っていた 过去进行时,表示昨晚一直睡得很好这一状态。