在街道的右边英语如何翻译 "什么情况使用in or on"
发布网友
发布时间:2024-05-03 20:00
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-05-14 14:21
在街道的右边
on the right side of street.
一、用in的场合
(1)表示“在某年/月/季节”这个含义时,须用介词in.例如:
She came to this city in 1980.他于1980年来到这个城市.
It often rains here in summer.夏天这里常常下雨.
(2)表示“从现在起一段时间以后”时,须用介词in.例如:
They will go to see you in a week.他们将在一周后去看望你.
I will be back in a month.我将在一个月后回来.
(3)表示“在某世纪”时,须用介词in.例如:
This machine was invented in the eighteenth century.这台机器是在18世纪发明的.
Great changes took place in the twentieth century.20世纪发生了巨大变化.
(4)表示“在某年代或特定世纪某年代”时,须用介词in.例如:
This incident happened in the 1970''''s.该事件发生在20世纪70年代.
The Anti-Japanese War broke out in the 1930''''s.抗日战争爆发于20世纪30年代.
除此之外,morning / evening / afternoon 三个词也常跟介词in连用.例如:
Don't watch TV too much in the evening.晚上看电视不要太多.
They sometimes play games in the afternoon.他们有时在下午做游戏.
二、用on的场合
(1)表示“在具体的某一天”或“(在具体的某一天的)早上、中午、晚上”等,须用介词on.例如:
Jack was born on May 10th,1982.杰克生于1982年5月10日.
They left on a rainy morning.他们是在一个雨天的早上离开的.
He went back to America on a summer afternoon.他于一个夏天的下午返回了美国.
(2)表示“在星期几”或“在星期几的早上、中午、晚上”等,须用介词on.例如:
We don't go to school on Saturday and Sunday.我们星期六和星期天不上学.
What time do you get up on weekdays?你在平日什么时候起床?
I heard this story on Saturday morning.我是在星期六的早晨听到这个故事的.
(3)表示“在某一节日”时,须用介词on.例如:
We usually eat mooncakes on Mid-autumn Festival.我们通常在中秋节吃月饼.
Mr Hu received a card on Teachers''''Day.胡老师在教师节那天收到了一张卡片.
注意:当morning,evening,afternoon被of短语修饰,习惯上用in,而不用on.例如:
in the early morning of September 10th 在9月10的清晨;in the late afternoon of September 12th 在9月12日的傍晚.