发布网友 发布时间:2024-05-28 12:00
共1个回答
热心网友 时间:2024-06-06 16:42
这题我会!"hear of"的意思是“听说”,是指通过消息、传闻等方式得知某事,而"hear about"的意思是“得知”,是指直接听到或得知某事。给大家简单总结了两个词的含义、发音以及用法,先大概的了解一下~
接下来让我们看下“hear of”和“hear about”的具体区别:
一、词义区别:
“hear of”更倾向于指通过消息、传闻等方式得知。
“hear about”则更强调直接听到或得知。
例如:
I heard of their breakup through social media. (我在社交媒体上得知他们分手了。)
I heard about their breakup through a mutual friend. (我通过一个共同的朋友得知他们分手了。)
二、得知信息的来源:
“hear of”通常是通过他人、媒体、网络等非直接的方式得知。
“hear about”则是通过直接的消息来源,如朋友、家人、同事等。
例如:
I heard of the new restaurant through a friend's review. (我从朋友的评论中听说了那家新餐馆。)
I heard about the new restaurant from my colleague who had dinner there last week. (我从上周在那里吃过饭的同事那里听说了那家新餐馆。)
三、语意重点:
“hear of”更强调结果,即“得知”某事。
“hear about”更强调过程,即“听到”某事。
例如:
a. I have heard of this new phone app, it seems very useful. (我听说过这个新的手机应用,看起来非常有用。)
b. I have heard about the new phone app, and I can't wait to try it out. (我听说过这个新的手机应用,我迫不及待地想试试。)
四、语境的适用性:
听说某件事是通过正式或官方的渠道,如新闻报道或政府公告,那么更倾向于使用“hear of”。
例如:
I heard of the new policy change through the company newsletter. (我从公司通讯中得知政策有所改变。)
五、位置与用法区别:
"hear of"更常用于句子的中间位置。
"hear about"更常用于句子的开头或结尾位置。
例如:
I have never heard of this person before. (我从未听说过这个人。)
Have you heard about the new movie? (你听说过那部新电影吗?)
总的来说,“hear of”和“hear about”在许多方面都存在一些不同,具体使用时需要根据语境和所需表达的含义进行选择。