埃兹拉·庞德Ezra Pound: Language
发布网友
发布时间:2024-05-29 22:18
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-06-09 02:30
埃兹拉·庞德(Ezra Pound)是美国现代主义诗人和文学评论家,对二十世纪的英语诗歌产生了深远的影响。他的诗歌以语言简洁、形式自由、意象丰富和技巧新颖为特点。
庞德对语言的理解和应用有自己独特的方式。他认为语言是表达人类情感和思想的工具,诗歌应该通过精确、生动和直接的语言来传达情感和意象。他主张诗人应该通过探索和运用语言的各种可能性来创造诗歌的新形式。
在庞德的诗歌中,他经常使用非传统的语言形式和表达方式,如碎片化、重复、压缩和隐喻等,以打破传统的诗歌结构和表达方式。他的诗歌语言简洁、直接,但同时也具有深度和复杂性,能够激发读者的想象和思考。
总之,庞德的语言观主张诗歌应该使用简洁、生动、直接和有深度的语言来传达情感和意象,探索语言的各种可能性并创造新的诗歌形式。这种语言观对二十世纪的英语诗歌产生了深远的影响,对今天的诗人和文学创作者仍然具有启示意义。
热心网友
时间:2024-06-09 02:32
摘自埃兹拉·庞德(Ezra Pound)写于1918年的《回顾》
Use no superfluous words, no adjective which does not reveal something.
Do not use such expression as “dim lands of peace.” It dulls image. It mixes an abstraction with the concrete. It comes from the writer’s not realizing that the natural object is always the adequate symbol.
Go in fear of abstractions. Do not retell in mediocre words what has already been done in good prose. I don’t think any intelligent person is going to be deceived when you try to shirk all the difficulties of the unspeakable difficult art of good prose by chopping your composition into line lengths.
What the expert is tired of today the public will be tired of tomorrow.
Don’t imagine that the art of poetry is any simpler than the art of music, or that you can please the expert before you have spent at least as much effort on the art of verse as the average piano teacher spends on the art of music.
Be “influenced” by as many great artists as you can, but have the decency either to acknowledge the debt outright, or to try to conceal it.
Don’t allow “influence” to mean merely that you mop up the particular decorative vocabulary of some one or two poets whom you happen to admire. A Turkish war correspondent was recently caught red-handed babbling in his despatches of “dove-grey” hills or else it was “pearl-pale”, I cannot remember.
Use either no ornament or good ornament.