发布网友 发布时间:2022-05-05 10:42
共4个回答
热心网友 时间:2022-06-27 09:37
在操场上应该是 on the playground. 如:热心网友 时间:2022-06-27 09:38
答:我们认为“在运动场上”,习惯上是说 in the playground, 而不是on the playground的。
热心网友 时间:2022-06-27 09:38
付费内容限时免费查看回答您好。亲亲,in the playground、on the playground的区别为:意思不同、使用场合不同、侧重点不同。一、意思不同
1、in the playground:安置在操场上。
2、on the playground:呆在操场上。
二、使用场合不同
1、in the playground:美式英语普遍使用。
2、on the playground:英式英语普遍使用。
三、侧重点不同
1、in the playground:侧重于描述固定在操场上的东西。
2、on the playground:侧重于描述在操场上可移动的东西。
提问能否各举一个例句?
回答好的呢[鲜花][鲜花]
We are playing football on the playground.
我们在操场上踢足球。
All the schoolchildren ran about in the playground.
所有的小学生都在操场上跑步。
I saw him playing football on the playground.
我看见他在操场上踢足球。
提问没有固定在操场上的东西啊?
回答您好[鲜花][鲜花]
就一般踢球类的就用on
提问In the playground描述固定在操场上的东西,例句看不出的吗?好像都可以混用的
回答跑步的话固定在跑道上,很多时候是可以混用的,分美式英语和英式
例如:The twins were allowed to play badminton on the playground.
这对双胞胎可以在操场上打羽毛球。
球类的运动用on,其他多用in
例如:The girls were skipping in the playground.
姑娘们在操场上跳绳。
提问Ok
回答[鲜花][鲜花][比心][比心]
热心网友 时间:2022-06-27 09:39
是in the playground.