发布网友 发布时间:2022-05-06 09:52
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-09 01:28
闻光哭,蹶然而起,张目强视曰:“天下事尚可为,君实勉之。”
出处:《宋史 · 吕诲传》
人物释义:光,司马光也(1019年11月17日-1086年10月11日),字君实,号迂叟,北宋*家、史学家、文学家。吕诲 (1014年-1071年),历知翼城、交城二县。召为殿中侍御史。出知江州,迁兵部员外郎,兼侍御史知杂事。后知河南府。为北宋著名的敢谏之臣。
翻译为现代汉语是:听到司马光的哭声,吕诲突然坐起,睁开眼睛勉强看着司马光说:“国家的事还是有希望的,您好好努力吧。”
注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。
热心网友 时间:2023-10-09 01:28
闻光哭,蹶然而起,张目强视曰:“天下事尚可为,君实勉之。热心网友 时间:2023-10-09 01:28
听见司马光的哭声,忽然坐起来,睁开眼睛勉强看着他说:“现在朝政国事还可以有所作为,君实(司马光的字)你一定要勤勉努力!”热心网友 时间:2023-10-09 01:29
听说光哭了,她愤然然地跳起来瞪大双眼怒视对方说天下的事情,还可以做,您应当勤勉一些