发布网友 发布时间:2024-04-09 01:23
共5个回答
热心网友 时间:2024-04-11 06:32
出自海明威《老人与海》,英文原文是:“But man is not made for defeat,” he said. “A man can be destroyed but not defeated.”
意思是:人可以被毁灭掉,但是他那永不放弃的意志却永远不会消失。跟我们所说的“肉体可以被毁灭,精神永存”是一个意思。
这句话是原文主人公桑地亚哥的内心独白,也是小说的核心精神,它生动地揭示了桑地亚哥的内心世界和人生追求,也是作者海明威的思想观与价值观的反映。
这句话意味着,人生的使命是奋斗,是与命运做不懈的抗争。人生下来虽然面临种种自然与社会的挑战,也许这些挑战强大到足以把人的肉体消灭,但一个人只要保持旺盛的斗志和在任何艰难险阻面前不屈服的精神,人就永远是胜利者。
小说中的老渔夫桑地亚哥虽然最终没能保住大马林鱼,但在与鲨鱼搏斗的过程中,他表现出无与伦比的力量和勇气,不失人的尊严,是精神上的胜利者。
扩展资料:
《老人与海》是美国现代著名小说家海明威凭此荣获诺贝尔文学奖的名著。
故事情节回顾:主人公桑提亚哥是个贫困倒运的老渔夫,他年迈体衰但仍保持着年轻时坚韧、勇敢、好胜和自豪的性格。
他已经84天没捕到鱼,第85天他又驾起独木舟只身到深海捕鱼,终于捕到一条比独木舟还长的马林鱼,这条鱼拖着船走了两昼夜,挣扎着要逃脱,又跳着要掀翻小船。老人忍着饥饿和伤痛全力搏斗,终于制服这个强大的对手。
返回途中他与数条鲨鱼遭遇,他用鱼叉、刀子、船桨同鲨鱼搏击。他精疲力尽,终于回到家中,然而他带回来的只是一付巨长的大马林鱼骨架。
热心网友 时间:2024-04-11 06:34
对于一个人而言 你可以在肉体上将他消灭 可是你永远不能将他那坚强的意志所击倒热心网友 时间:2024-04-11 06:33
一个人并不是生来要给打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他 意思是你可以将一个人的肉体打败,但就是打不败他树立起的精神。 希望采纳热心网友 时间:2024-04-11 06:34
对于一个人而言 你可以在肉体上将他消灭 可是你永远不能将他那坚强的意志所击倒热心网友 时间:2024-04-11 06:39
一个人并不是生下来就要给打败的,你尽可以消灭他,可就是打不败他。 意思是:每个人都不是天生的失败者,你可以毁灭一个人的事业、金钱,但你毁灭不了他所建立的信念。肉体可以消灭,但精神意志无法消灭。