发布网友 发布时间:2022-05-03 00:51
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-28 19:41
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
释义: 最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
出自宋代大词人辛弃疾的词作,《清平乐·村居》。
一、原文:
清平乐·村居
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
二、译文:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
扩展资料
创作背景
此词作于辛弃疾闲居带湖期间。由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的*主张,从二十一岁南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用,以致在信州(今江西上饶)闲居达二十年之久。理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·村居》就是其中之一。
热心网友 时间:2022-06-28 19:41
最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬出自《 清平乐·村居 》 宋 辛弃疾热心网友 时间:2022-06-28 19:42
《清平乐·村居》最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬出自。——宋辛弃疾热心网友 时间:2022-06-28 19:42
最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。热心网友 时间:2022-06-28 19:43
最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬