发布网友 发布时间:2024-01-10 05:01
共1个回答
热心网友 时间:2024-01-13 08:58
很多美国医院都会为国际患者安排翻译,他们大多会非常尽职。但是,如果美国医生说了一大段,而翻译只简单翻译了一两句,患者心里肯定还是难免困惑。这个时候怎么办呢?不用纠结于某段话的翻译长短,先把翻译的每一句话听清楚,如果有疑惑的地方,可以在跟医生的交流结束后,再与陪同翻译进行沟通。会尽力解答,或者通过与医院的合作渠道向医院进行反馈。在诊室里面,陪同翻译是不能直接介入患者的任何医疗行为的。