端午节 英语作文 在线等
发布网友
发布时间:2022-05-03 04:13
我来回答
共7个回答
热心网友
时间:2022-06-01 02:24
Dragon Boat Festival, often known as Tuen Ng Festival or Duan Wu Festival, is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well, most notably Korea.
The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fishes to prevent them from eating Qu's body. They also sat on dragon boats, and tried to scare the fishes away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking dragon-head in the front of the boat.
In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day", e to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown.
Today, people eat zongzi (the food originally intended to feed the fishes) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
中文:
龙舟节,端午节经常或端午节,是一种传统的中国节日对中华历5月5日举行。它也被称为五五。[来源请求]它已经被庆祝,以各种方式在其他地区以及东亚,尤其是韩国。
端午确切的起源尚不清楚,但一种传统的观点认为,节日是由中国诗人屈原的战国时期。他犯的河中溺死自己,因为他是由*的*深恶痛绝楚自杀。当地群众,知道他是一个好人,决定投身到河里的鱼的食物,饲料,以防止吃屈原的尸体他们。他们还坐在龙舟,并试图吓唬由船上和激烈的寻找龙在船头头战鼓齐鸣声中的鱼了。
在中国*初年,段坞也被“诗人节“庆祝,由于屈原作为中国的第一个著名的诗人的个人地位。
今天,人们吃粽子的曲的戏剧性死亡内存和龙舟比赛(原本打算饲料鱼类的食物)。
热心网友
时间:2022-06-01 03:42
英语:
Dragon Boat Festival, often known as Tuen Ng Festival or Duan Wu Festival, is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well, most notably Korea.
The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fishes to prevent them from eating Qu's body. They also sat on dragon boats, and tried to scare the fishes away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking dragon-head in the front of the boat.
In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day", e to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown.
Today, people eat zongzi (the food originally intended to feed the fishes) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
中文:
龙舟节,端午节经常或端午节,是一种传统的中国节日对中华历5月5日举行。它也被称为端五。[来源请求]它已经被庆祝,以各种方式在其他地区以及东亚,尤其是韩国。
端午确切的起源尚不清楚,但一种传统的观点认为,节日来源在中国诗人屈原的战国时期。他犯的河中溺死自己,因为他是由*的*深恶痛绝楚自杀。当地群众,知道他是一个好人,决定投身到河里的鱼的食物,饲料,以防止吃屈原的尸体他们。他们还坐在龙舟,并试图吓唬由船上和激烈的寻找龙在船头头战鼓齐鸣声中的鱼了。
在中国*初年,段坞也被“诗人节“庆祝,由于屈原作为中国的第一个著名的诗人的个人地位。
今天,人们吃粽子的曲的戏剧性死亡内存和龙舟比赛(原本打算饲料鱼类的食物)。追问看年份。
热心网友
时间:2022-06-01 05:17
The Dragon Boat Festival (端午节)
In China people celebrate the festival known as Dragon Boat Festival On the fifth day of the fifth lunar month which is in memory of Qu Yuan--a loyal minister of Chu.(在中国,农历五月初五这天,人们为了纪念楚国忠臣屈原而过端午节)
Qu Yuan served as minister to the King Huai of Chu. A wise and articulate man, he was loved by the common people. He did much to fight against the rampant corruption that plagued the court-- thereby earning the envy and fear of other officials. Therefore, when he urged the emperor to avoid conflict with the Qin Kingdom, the officials pressured the Emperor to have him removed from service. In exile, he traveled, taught and wrote for several years. Hearing that the chu had been defeated by the Qin, he fell into despair and threw himself into the Milou River. (屈原忠事楚怀王,一个英明善辩的人,深受百姓爱戴,为了除奸惩恶遭受了不少排挤,因为谗言屈原被怀王流放,后听楚国被秦国所灭,绝望而投汨罗江。)
Starting from that time to this day, people commemorate Qu Yuan through Dragon Boat Races, eating zong zi, and several other activities, on the anniversary of his death: the fifth day of the fifth lunar month. 从那时起人们开始通过各种形式纪念屈原,比如赛龙舟,吃粽子等活动。
热心网友
时间:2022-06-01 07:08
Dragon Boat Festival is my favourite festival.During the holiday of Dragon Boat Festival,I got together with my family to have a big meal.We ofen ate the zongzi.It tasted very nice.And we saw the Dragon Boat Races.I felt excited because the race was bustling with noise and excitement.At Dragon Boat Festival,we also drank realgar wine.Some people thought drank realgar wine can protect themselves from illness.Dragon Boat Festival was interesting and I like it very much.
热心网友
时间:2022-06-01 09:16
The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years, the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.追问别复制粘贴 我也能找到 有点汉语翻译 什么的
热心网友
时间:2022-06-01 11:41
The Dragon Boat Festival is a lunar holiday, occurring on the fifth day of the fifth lunar month
The Chinese Dragon Boat Festival is a significant holiday celebrated in China, and the one with the longest history. The Dragon Boat Festival is celebrated by boat races in the shape of dragons. Competing teams row their boats forward to a drumbeat racing to reach the finish end first.
The boat races ring the Dragon Boat Festival are traditional customs to attempts to rescue the patriotic poet Chu Yuan. Chu Yuan drowned on the fifth day of the fifth lunar month in 277 B.C. Chinese citizens now throw bamboo leaves filled with cooked rice into the water. Therefore the fish could eat the rice rather than the hero poet. This later on turned into the custom of eating tzungtzu and rice mplings. The celebration's is a time for protection from evil and disease for the rest of the year. It is done so by different practices such as hanging healthy herbs on the front door, drinking nutritious concoctions, and displaying portraits of evil's nemesis, Chung Kuei. If one manages to stand an egg on it's end at exactly 12:00 noon, the following year will be a lucky one.
热心网友
时间:2022-06-01 14:22
英语:
Dragon Boat Festival, often known as Tuen Ng Festival or Duan Wu Festival, is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well, most notably Korea.
The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fishes to prevent them from eating Qu's body. They also sat on dragon boats, and tried to scare the fishes away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking dragon-head in the front of the boat.
In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day", e to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown.
Today, people eat zongzi (the food originally intended to feed the fishes) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
中文:
龙舟节,端午节经常或端午节,是一种传统的中国节日对中华历5月5日举行。它也被称为端五。[来源请求]它已经被庆祝,以各种方式在其他地区以及东亚,尤其是韩国。
端午确切的起源尚不清楚,但一种传统的观点认为,节日来源在中国诗人屈原的战国时期。他犯的河中溺死自己,因为他是由*的*深恶痛绝楚自杀。当地群众,知道他是一个好人,决定投身到河里的鱼的食物,饲料,以防止吃屈原的尸体他们。他们还坐在龙舟,并试图吓唬由船上和激烈的寻找龙在船头头战鼓齐鸣声中的鱼了。
在中国*初年,段坞也被“诗人节“庆祝,由于屈原作为中国的第一个著名的诗人的个人地位。
今天,人们吃粽子的曲的戏剧性死亡内存和龙舟比赛(原本打算饲料鱼类的食物)。