翻译中文专业翻译(书名文献英译汉)
发布网友
发布时间:2022-05-04 22:18
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2022-06-26 11:17
1.秋季柳树:中国黄金时期妇女创作的诗集;托马斯F克利.阿什兰,或:故事线出版社,2003
2.浮动的云北:于宣吉完整的诗。大卫 杨;陈建一。林。汉诺威:卫斯理大学出版社,1998
3.来自唐人街妇女的诗。珍妮拉森。罗彻斯特,纽约:审计版本,2005
4.中国诗歌的锚图书。托尼斯通,周平。纽约:锚图书,2004
5.中国爱情诗的宝库:中英文。邱小龙。纽约:诗的灵感书籍,2003
热心网友
时间:2022-06-26 11:17
1.Autumn柳树:由中国的黄金周Age.Bannie妇女诗歌;托马斯F Cleary.Ashland,或:故事线出版社,2003
2,云浮法北:俞Xuanji.David年轻的完整诗;陈建一林。汉诺威:卫斯理大学出版社,1998
3.Women's的汤China.Jeanne Larsen.Rochester,纽约:审计版,2005年诗歌
4,锚书华Poetry.Tony斯通,平Chou.New纽约:锚书籍,2004
爱情诗的?何5.Treasury:中文和英文。小龙Qiu.New纽约:Hippocrene书籍,2003
爱情诗的?何5.Treasury:中文和英文。小龙Qiu.New纽约:Hippocrene书籍,2003
热心网友
时间:2022-06-26 11:18
1.秋季柳树:由中国的黄金周Age.Bannie妇女诗歌;托马斯F Cleary.Ashland,或:故事线出版社,2003
2.浮动的云北:俞Xuanji.David年轻的完整诗;陈建一林。汉诺威:卫斯理大学出版社,1998
3.唐China.Jeanne Larsen.Rochester,纽约:审计版,2005年女性诗歌
4.在中国Poetry.Tony斯通,平Chou.New纽约:锚书籍,预定2004年锚
5.爱情诗的?何财政部:中文和英文。小龙Qiu.New纽约:Hippocrene书籍,2003
参考资料:Google 翻译#
热心网友
时间:2022-06-26 11:18
恩 2楼答案不错