可惜不是你歌词翻译成英语
发布网友
发布时间:2022-05-05 04:51
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-10 02:52
It
Is
a
Pity
that
It
Is
Not
You
(可惜不是你)
这一刻
突然觉得好熟悉
This
moment
suddenly
seems
so
familiar
像昨天
今天同时在放映
It
is
as
if
yesterday
and
today
are
screening
each
other
我这句语气
原来好像你
My
tone
is,
after
all,
like
yours
不就是我们爱过的证据
And
that
is
the
evidence
of
us
having
loved
before
差一点
骗了自己骗了你
Almost
deceived
myself
and
deceived
you
爱与被爱不一定成正比
Loving
and
being
love
is
not
always
of
the
same
amount
我知道被疼是一种运气
I
know
that
love
is
a
kind
of
luck
但我无法完全交出自己
But
I
am
unable
to
give
myself
away
completely
努力为你改变
Striving
to
change
myself
for
you
却变不了
预留的伏线
But
I
cannot
change
the
evidence
that
remains
以为在你身边
那也算永远
Thought
that
I
would
be
by
your
side
forever
彷佛还是昨天
And
that
everything
would
be
the
same
as
yesterday
可是昨天
已非常遥远
But
yesterday
has
already
become
so
remote
但闭上双眼
我还看得见
But
when
I
close
both
my
eyes,
I
can
still
see
all
that
可惜不是你
陪我到最后
It
is
a
pity
it
is
not
you
who
will
accompany
me
until
the
end
曾一起走却走失那路口
We
walked
together
but
separated
at
that
intersection
感谢那是你
牵过我的手
Thanking
you
that
it
was
you
who
used
to
hold
my
hands
还能感受那温柔
I
can
still
feel
that
warmth
那一段
我们曾心贴著心
Back
then,
we
kept
our
hearts
together
我想我更有权力关心你
I
think
I
have
the
right
to
care
about
you
可能你
已走进别人风景
Maybe
you
have
already
walked
into
the
sceneary
of
another
person
多希望
也有
星光的投影
How
I
hope
that
I,
too,
will
have
the
projection
of
starlight
努力为你改变
Striving
to
change
myself
for
you
却变不了
预留的伏线
But
I
cannot
change
the
evidence
that
remains
以为在你身边
那也算永远
Thought
that
I
would
be
by
your
side
forever
彷佛还是昨天
And
that
everything
would
be
the
same
as
yesterday
可是昨天
已非常遥远
But
yesterday
has
already
become
so
remote
但闭上双眼
我还看得见
But
when
I
close
both
my
eyes,
I
can
still
see
all
that
可惜不是你
陪我到最后
It
is
a
pity
it
is
not
you
who
will
accompany
me
until
the
end
曾一起走却走失那路口
We
walked
together
but
separated
at
that
intersection
感谢那是你
牵过我的手
Thanking
you
that
it
was
you
who
used
to
hold
my
hands
还能感受那温柔
I
can
still
feel
that
warmth
可惜不是你
陪我到最后
It
is
a
pity
it
is
not
you
who
will
accompany
me
until
the
end
曾一起走却走失那路口
We
walked
together
but
separated
at
that
intersection
感谢那是你
牵过我的手
Thanking
you
that
it
was
you
who
used
to
hold
my
hands
还能感受那温柔
I
can
still
feel
that
warmth
感谢那是你
牵过我的手
Thanking
you
that
it
was
you
who
used
to
hold
my
hands
还能温暖我胸口
And
that
you
still
keep
me
warm