韩语过去时态句子
发布网友
发布时间:2023-12-30 04:26
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-12-05 01:30
第一句问“近来在干什么”,是个笼统的概念。近来可以是过去,也可以是现在,而且你做的事还可以延续到未来,所以就好比是英语中的一般现在时。
而第二句按照原句的意思是“近来是怎么过的”,지내다是经过的意思,那么很明显的问的是过去了的事情,所以用过去时。
热心网友
时间:2024-12-05 01:30
相互转换也不会变病句,只能说是意思稍微变了点。
因为요즘 무엇을 합니까?的意思不是单纯的问过去的,是问最近一段时间的,也可能包括这件事办完之前的未来的日期,요즘 무엇을 했어요?就是问最近的,问这话之前的事,就是问过去。
不明白继续探讨,我在线。
xxx 씨는 어떻게 지내세요?翻译的话应该是XXX过的怎么样?
因为你不能预测xxx的明天,所以这里不用加过去式也应该可以。
热心网友
时间:2024-12-05 01:31
第2个句子里的 셨어요 这几个字搞的鬼, 所以是过去是...
假如 지내나요? 这么问的话不是过去的,,,
就因为加了셨어요所以是过去的...
지내요 + 였습니다 = 지내셨습니까?
SO...是过去式....
哎...我不是专业老师...只能给你解释到这里...
======以下是修改的答案, 并且我不是3楼====
1, 最近干什么呢? <这个是过去式吗? 这个句子好像包括了正在发生的事情,,SO不是过去式, 要是[最近干了什么]这么问的话是过去式...>
2, 最近过得怎么样?<这个是过去式, 因为问的是都干过什么事...所以是过去式>
3, 요즘 무엇을 했어요?<这个是过去式,不是病句>
4, 요즘 어떻게 지내십니까?<个人觉得这个不是过去式, 这个是正在进行时,,,这里的지내십니까? 代表正在过的怎么样的意思...>
啊.....我的答案只是参考用的...我不是专业人士...