:“虎求百兽而食之,得狐,狐曰:‘子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。的翻译
发布网友
发布时间:2022-05-04 14:29
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-10-23 01:33
原文
虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽。今子食我,是逆天帝命也!子以我为不信,吾为子先行,于随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行。兽见之,皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
译文
从前在某个山洞中有一只老虎,因为肚子饿了,便跑到外面寻觅食物。当他走到一片茂密的森林时,忽然看到前面有只狐狸正在散步。他觉得这正是个千载难逢的好机会,于是,便一跃身扑过去,毫不费力的将他擒过来。 可是当它张开嘴巴,正准备把那只狐狸吃进肚子里的时候,狡黠的狐狸突然说话了: ‘哼!你不要以为自己是百兽之王,便敢将我吞食掉;你要知道,天帝已经命令我为王中之王,无论谁吃了我,都将遭到天地极严厉的制裁与惩罚。’老虎听了狐狸的话,半信半疑,可是,当它斜过头去,看到狐狸那副傲慢镇定的样子,心里不觉一惊。原先那股嚣张的气焰和盛气凌人的态势,竟不知何时已经消失了大半。虽然如此,他心中仍然在想:我因为是百兽之王,所以天底下任何野兽见了我都会害怕。而他,竟然是奉天帝之命来统治我们的! 这时,狐狸见老虎迟疑着不敢吃它,知道他对自己的那一番说词已经有几分相信了,于是便更加神气十足的挺起胸膛,然后指着老虎的鼻子说:‘怎么,难道你不相信我说的话吗?那么你现在就跟我来,走在我后面,看看所有野兽见了我,是不是都吓的魂不附体,抱头鼠窜。’老虎觉得这个主意不错,便照着去做了。 于是,狐狸就大模大样的在前面开路,而老虎则小心翼翼的在后面跟着。他们走没多久,
就隐约看见森林的深处,有许多小动物正在那儿争相觅食,但是当它们发现走在狐狸后面的老虎时,不禁大惊失色,狂奔四散。 这时,狐狸很得意的掉过头去看看老虎。老虎目睹这种情形,不禁也有一些心惊胆战,但他并不知到野兽怕的是自己,而以为他们真是怕狐狸呢! 狡狐之计是得逞了,可是他的威势完全是因为假借老虎,才能平着一时有利的形势去威胁群兽而那可怜的老虎被人愚弄了,自己还不自知呢!
编辑本段成语狐假虎威
【解释】:假:借。狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
【出自】:《战国策·楚策一》:“虎求百兽而食之,得狐。……虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走,虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
【示例】:果然府中来借,怎好不借?只怕被别人~的诓的去,这个却保不得他。◎明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十
【近义词】:仗势欺人、狗仗人势
【反义词】:独步天下、独擅胜场
【语法】:主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义
成语启示
主要批评 这是一则家喻户晓的寓言故事,说的是狐狸凭自己的智谋逃出了虎口。后来都用来比喻依仗别人的势力欺压人。狡猾的狐狸凭借老虎的威风,在森林中吓唬别人,但是,狡诈的手法决不能使狐狸改变虚弱的本质。把戏一旦被戳(chuō)穿,它非但会受到群兽的围攻,还将被受骗的老虎吞吃。引申说明仗势欺人的坏蛋,虽然能够嚣张一时,但最终决不会有好的下场。 狐狸假借老虎的威势。现人们用它来比喻倚仗别人的势力欺压人。也讽刺了那些仗着别人威势,招摇撞骗的人。借着别人的势力,或职务上的权力作威作福的人就是狐假虎威。
揭示道理
从上面的故事,我们可以知道,凡是借着权威的势力欺压别人或是借着职务上的权力作威作福的人,都可以用“狐假虎威”来形容。一切狡猾、奸诈的人,总是喜欢吹牛皮、说谎话,靠欺骗过日子。这种人虽借外力能逞雄一时,而其本质却是最虚弱不过,不堪一击的。同时也说明凡事应开动脑筋,不能像“狐假虎威”中的老虎那样盲目信从狐狸。否则,自然会闹出笑话。
热心网友
时间:2023-10-23 01:34
老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。
热心网友
时间:2023-10-23 01:34
楼上翻译得还可以,但只是有大意,个别地方不太合适
我尝试的翻译(不好的别鄙视我,我语文本来就一般)
老虎寻找各种野兽而吃掉它们, 抓到了(一只)狐狸,狐狸说:“你不敢吃我。天帝命令我掌管百兽,现在(如果)你吃掉我,是违逆了天(帝)的命(令)。
ps:我不太记得“求”怎么翻译了 我感觉楼上对“食”“长”翻译有些问题
食 应该是名次做动词 而长 我觉得是通假字 翻译为掌管更好 。个人观点
热心网友
时间:2023-10-23 01:35
狐假虎威的出处吧 老虎想尽办法得到各种动物来吃掉它们,抓到了狐狸,狐狸说:"你不敢吃我。天帝派我做百兽的首领,现在 你吃掉我,这是违背天帝的命令." 求 是设法得到的意思。长 形容词做动词 而且意动用法 翻译成 以之为何
热心网友
时间:2023-10-23 01:36
一只老虎寻找野兽想要吃掉,发现(捉到)了狐狸。狐狸说:“您没有胆量吃我。天地让我来掌管所有野兽,如果您现在吃掉我,就是违背了天地帝的指令啊!”
热心网友
时间:2023-10-23 01:33
原文
虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽。今子食我,是逆天帝命也!子以我为不信,吾为子先行,于随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行。兽见之,皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
译文
从前在某个山洞中有一只老虎,因为肚子饿了,便跑到外面寻觅食物。当他走到一片茂密的森林时,忽然看到前面有只狐狸正在散步。他觉得这正是个千载难逢的好机会,于是,便一跃身扑过去,毫不费力的将他擒过来。 可是当它张开嘴巴,正准备把那只狐狸吃进肚子里的时候,狡黠的狐狸突然说话了: ‘哼!你不要以为自己是百兽之王,便敢将我吞食掉;你要知道,天帝已经命令我为王中之王,无论谁吃了我,都将遭到天地极严厉的制裁与惩罚。’老虎听了狐狸的话,半信半疑,可是,当它斜过头去,看到狐狸那副傲慢镇定的样子,心里不觉一惊。原先那股嚣张的气焰和盛气凌人的态势,竟不知何时已经消失了大半。虽然如此,他心中仍然在想:我因为是百兽之王,所以天底下任何野兽见了我都会害怕。而他,竟然是奉天帝之命来统治我们的! 这时,狐狸见老虎迟疑着不敢吃它,知道他对自己的那一番说词已经有几分相信了,于是便更加神气十足的挺起胸膛,然后指着老虎的鼻子说:‘怎么,难道你不相信我说的话吗?那么你现在就跟我来,走在我后面,看看所有野兽见了我,是不是都吓的魂不附体,抱头鼠窜。’老虎觉得这个主意不错,便照着去做了。 于是,狐狸就大模大样的在前面开路,而老虎则小心翼翼的在后面跟着。他们走没多久,
就隐约看见森林的深处,有许多小动物正在那儿争相觅食,但是当它们发现走在狐狸后面的老虎时,不禁大惊失色,狂奔四散。 这时,狐狸很得意的掉过头去看看老虎。老虎目睹这种情形,不禁也有一些心惊胆战,但他并不知到野兽怕的是自己,而以为他们真是怕狐狸呢! 狡狐之计是得逞了,可是他的威势完全是因为假借老虎,才能平着一时有利的形势去威胁群兽而那可怜的老虎被人愚弄了,自己还不自知呢!
编辑本段成语狐假虎威
【解释】:假:借。狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
【出自】:《战国策·楚策一》:“虎求百兽而食之,得狐。……虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走,虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
【示例】:果然府中来借,怎好不借?只怕被别人~的诓的去,这个却保不得他。◎明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十
【近义词】:仗势欺人、狗仗人势
【反义词】:独步天下、独擅胜场
【语法】:主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义
成语启示
主要批评 这是一则家喻户晓的寓言故事,说的是狐狸凭自己的智谋逃出了虎口。后来都用来比喻依仗别人的势力欺压人。狡猾的狐狸凭借老虎的威风,在森林中吓唬别人,但是,狡诈的手法决不能使狐狸改变虚弱的本质。把戏一旦被戳(chuō)穿,它非但会受到群兽的围攻,还将被受骗的老虎吞吃。引申说明仗势欺人的坏蛋,虽然能够嚣张一时,但最终决不会有好的下场。 狐狸假借老虎的威势。现人们用它来比喻倚仗别人的势力欺压人。也讽刺了那些仗着别人威势,招摇撞骗的人。借着别人的势力,或职务上的权力作威作福的人就是狐假虎威。
揭示道理
从上面的故事,我们可以知道,凡是借着权威的势力欺压别人或是借着职务上的权力作威作福的人,都可以用“狐假虎威”来形容。一切狡猾、奸诈的人,总是喜欢吹牛皮、说谎话,靠欺骗过日子。这种人虽借外力能逞雄一时,而其本质却是最虚弱不过,不堪一击的。同时也说明凡事应开动脑筋,不能像“狐假虎威”中的老虎那样盲目信从狐狸。否则,自然会闹出笑话。
热心网友
时间:2023-10-23 01:34
老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。
热心网友
时间:2023-10-23 01:34
楼上翻译得还可以,但只是有大意,个别地方不太合适
我尝试的翻译(不好的别鄙视我,我语文本来就一般)
老虎寻找各种野兽而吃掉它们, 抓到了(一只)狐狸,狐狸说:“你不敢吃我。天帝命令我掌管百兽,现在(如果)你吃掉我,是违逆了天(帝)的命(令)。
ps:我不太记得“求”怎么翻译了 我感觉楼上对“食”“长”翻译有些问题
食 应该是名次做动词 而长 我觉得是通假字 翻译为掌管更好 。个人观点
热心网友
时间:2023-10-23 01:33
原文
虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽。今子食我,是逆天帝命也!子以我为不信,吾为子先行,于随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行。兽见之,皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
译文
从前在某个山洞中有一只老虎,因为肚子饿了,便跑到外面寻觅食物。当他走到一片茂密的森林时,忽然看到前面有只狐狸正在散步。他觉得这正是个千载难逢的好机会,于是,便一跃身扑过去,毫不费力的将他擒过来。 可是当它张开嘴巴,正准备把那只狐狸吃进肚子里的时候,狡黠的狐狸突然说话了: ‘哼!你不要以为自己是百兽之王,便敢将我吞食掉;你要知道,天帝已经命令我为王中之王,无论谁吃了我,都将遭到天地极严厉的制裁与惩罚。’老虎听了狐狸的话,半信半疑,可是,当它斜过头去,看到狐狸那副傲慢镇定的样子,心里不觉一惊。原先那股嚣张的气焰和盛气凌人的态势,竟不知何时已经消失了大半。虽然如此,他心中仍然在想:我因为是百兽之王,所以天底下任何野兽见了我都会害怕。而他,竟然是奉天帝之命来统治我们的! 这时,狐狸见老虎迟疑着不敢吃它,知道他对自己的那一番说词已经有几分相信了,于是便更加神气十足的挺起胸膛,然后指着老虎的鼻子说:‘怎么,难道你不相信我说的话吗?那么你现在就跟我来,走在我后面,看看所有野兽见了我,是不是都吓的魂不附体,抱头鼠窜。’老虎觉得这个主意不错,便照着去做了。 于是,狐狸就大模大样的在前面开路,而老虎则小心翼翼的在后面跟着。他们走没多久,
就隐约看见森林的深处,有许多小动物正在那儿争相觅食,但是当它们发现走在狐狸后面的老虎时,不禁大惊失色,狂奔四散。 这时,狐狸很得意的掉过头去看看老虎。老虎目睹这种情形,不禁也有一些心惊胆战,但他并不知到野兽怕的是自己,而以为他们真是怕狐狸呢! 狡狐之计是得逞了,可是他的威势完全是因为假借老虎,才能平着一时有利的形势去威胁群兽而那可怜的老虎被人愚弄了,自己还不自知呢!
编辑本段成语狐假虎威
【解释】:假:借。狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
【出自】:《战国策·楚策一》:“虎求百兽而食之,得狐。……虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走,虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
【示例】:果然府中来借,怎好不借?只怕被别人~的诓的去,这个却保不得他。◎明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十
【近义词】:仗势欺人、狗仗人势
【反义词】:独步天下、独擅胜场
【语法】:主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义
成语启示
主要批评 这是一则家喻户晓的寓言故事,说的是狐狸凭自己的智谋逃出了虎口。后来都用来比喻依仗别人的势力欺压人。狡猾的狐狸凭借老虎的威风,在森林中吓唬别人,但是,狡诈的手法决不能使狐狸改变虚弱的本质。把戏一旦被戳(chuō)穿,它非但会受到群兽的围攻,还将被受骗的老虎吞吃。引申说明仗势欺人的坏蛋,虽然能够嚣张一时,但最终决不会有好的下场。 狐狸假借老虎的威势。现人们用它来比喻倚仗别人的势力欺压人。也讽刺了那些仗着别人威势,招摇撞骗的人。借着别人的势力,或职务上的权力作威作福的人就是狐假虎威。
揭示道理
从上面的故事,我们可以知道,凡是借着权威的势力欺压别人或是借着职务上的权力作威作福的人,都可以用“狐假虎威”来形容。一切狡猾、奸诈的人,总是喜欢吹牛皮、说谎话,靠欺骗过日子。这种人虽借外力能逞雄一时,而其本质却是最虚弱不过,不堪一击的。同时也说明凡事应开动脑筋,不能像“狐假虎威”中的老虎那样盲目信从狐狸。否则,自然会闹出笑话。
热心网友
时间:2023-10-23 01:34
老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。
热心网友
时间:2023-10-23 01:34
楼上翻译得还可以,但只是有大意,个别地方不太合适
我尝试的翻译(不好的别鄙视我,我语文本来就一般)
老虎寻找各种野兽而吃掉它们, 抓到了(一只)狐狸,狐狸说:“你不敢吃我。天帝命令我掌管百兽,现在(如果)你吃掉我,是违逆了天(帝)的命(令)。
ps:我不太记得“求”怎么翻译了 我感觉楼上对“食”“长”翻译有些问题
食 应该是名次做动词 而长 我觉得是通假字 翻译为掌管更好 。个人观点
热心网友
时间:2023-10-23 01:35
狐假虎威的出处吧 老虎想尽办法得到各种动物来吃掉它们,抓到了狐狸,狐狸说:"你不敢吃我。天帝派我做百兽的首领,现在 你吃掉我,这是违背天帝的命令." 求 是设法得到的意思。长 形容词做动词 而且意动用法 翻译成 以之为何
热心网友
时间:2023-10-23 01:36
一只老虎寻找野兽想要吃掉,发现(捉到)了狐狸。狐狸说:“您没有胆量吃我。天地让我来掌管所有野兽,如果您现在吃掉我,就是违背了天地帝的指令啊!”
热心网友
时间:2023-10-23 01:35
狐假虎威的出处吧 老虎想尽办法得到各种动物来吃掉它们,抓到了狐狸,狐狸说:"你不敢吃我。天帝派我做百兽的首领,现在 你吃掉我,这是违背天帝的命令." 求 是设法得到的意思。长 形容词做动词 而且意动用法 翻译成 以之为何
热心网友
时间:2023-10-23 01:36
一只老虎寻找野兽想要吃掉,发现(捉到)了狐狸。狐狸说:“您没有胆量吃我。天地让我来掌管所有野兽,如果您现在吃掉我,就是违背了天地帝的指令啊!”