T-mac为什么会有麦迪和麦蒂2个中文名?(准确)7
发布网友
发布时间:2024-02-26 08:11
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2024-11-24 22:16
不同的音译,都是对的.
都是麦克格雷迪(蒂)的简称
楼上的那个, 奇才翻译成巫师是正确的,以前CCTV翻译成奇才才是脑袋进水,包括小牛,你看小牛的LOGO 就可以看出,是一个马面.
奇才国人一直认为是正确的翻译,但自从哈姆雷特出来后,大家才产生疑惑.
具体你可以去查一下
热心网友
时间:2024-11-24 22:16
Tracy McGrady 1
(中文翻译)特雷斯 麦克格雷迪——麦蒂/麦迪(发音一样,写法不同)
(绰号) T-MAC
(广东)翠斯 麦基迪
热心网友
时间:2024-11-24 22:17
Tracy McGrady
T-mac 是简写
称麦迪和麦蒂
翻译不同而已,那个都对
就像莱科宁也会翻译成雷克南
热心网友
时间:2024-11-24 22:17
我晕
你懂球的是不???
那还问这问题???
怀疑ing...
热心网友
时间:2024-11-24 22:18
音译不同 有的叫麦迪 麦蒂 迈迪 各种各样 不过
麦的真正的绰号有3个 一个是T-MAC是一种 冲锋*的名字 另一个是南瓜头 麦迪的姨妈起的 最后一个是 THE BIG SLEEP 一部电影的名字
热心网友
时间:2024-11-24 22:19
其实就是我们根据音译 有不同的翻译说法