发布网友 发布时间:2024-03-02 15:18
共5个回答
热心网友 时间:2024-03-24 17:28
两者在美式和英式发音上有所不同。热心网友 时间:2024-03-24 17:28
在美式英语中,OK(全大写)、okay(全小写)、ok(全小写),这三个单词的意思是完全一样的,表示“好的,没问题的”。但是在用法上,三者却存在一定的区别。严格来说,OK只能用大写(uppercase),但是随着人们在短信(texting)中及网络上大量使用ok这种不规范的写法,因此小写(lower case)也逐步被接受。但建议在较为正式的书面写作(edited writing)中还是用OK或者okay。一般认为,OK和okay,二者可以互换。
参考例句:
Don’t worry. Everything’s gonna be ok. (别担心,一切都会好的。)
Will it be OK/okay if I put off the meeting until next Monday?(若我将会议延后至下周一是否可以?)
“OK”的另一种写法是”O.K.”,即:每个字母后面都添加句号。据说O.K.是最早的写法,之后为了方便,人们省略了句点,将其写成了OK。再之后,随着短信、互联网的流行,人们甚至直接用k来表示OK。
热心网友 时间:2024-03-24 17:29
Ok,适合英国人说OKay,是和美国人说热心网友 时间:2024-03-24 17:29
three热心网友 时间:2024-03-24 17:30
okay是口语化~