悬梁刺股的古文和翻译
发布网友
发布时间:2023-06-07 18:02
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-16 13:24
悬梁刺股古文和译文如下:
1、原文:苏秦乃洛阳人也,学纵横之术,游说秦王,书十上而不为用,资用眨,潦倒而归。至家,妻不下红,嫂不为炊,父母不以为子。苏秦乃叹日:“此皆秦之罪也!"乃发愤读书,日:“安有说人主而不得者乎!”。读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。
翻译:学习合纵与连横的策略,劝说秦王,给秦王的信有十封以上但都没有被采纳,资金缺乏,穷困潦倒地回家了。到了家,他的妻子不为他织布,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不把他当作儿子。苏秦于是叹气说:“这些都是我苏秦的错啊!”于是就发愤读书。
他说:“哪有劝说国君而不成功的人呢?”读书快要打瞌睡的时候,拿起锥子刺自己的大腿,血流到了脚。最后终于联合了齐楚、燕、赵、魏和韩国反抗秦国,佩戴了六国的相印。