发布网友 发布时间:2023-05-24 14:38
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-11 11:38
すばらしき新世界... 作曲・编曲:古代祐三 作词:森住惣一郎 歌:flair 原文歌词 寂静の街 ゆらぎに满ちて 道标さえ まるで幻 求めても 焦がれても 捆めない 远い空は すべてを 抱きとめて 染めあげてゆく 世界わかつ空に 耳を澄ませば (a brave new world) 招く声がひびく 世界わかつ空を 振り仰ぐとき (a brave new world) ドラマは幕あける 交差する新世界 ひかれあう 光も闇も やがて溶けてひとつになる 远いこの空が 世界をわかち そして生まれる新世界 世界わかつ空を 振り仰ぐとき (a brave new world) ドラマは幕あける だから今は迷い払い 今は振り返らずに 歩きだそう 続く空へ 腕に力 胸に祈り 风に心 散らさないで 明日の梦と愿い抱いて 新世界をともに駆けよう 罗马拼音: Seijaku no machi yuragi ni michite Michishirube sae marude maboroshi Motometemo kogaretemo tsukamenai tooi sora wa subete o dakitomete someagete yuku Sekai wakatsu sora ni mimi o sumaseba (Brave New World) Maneku koe ga hibiku Sekai wakatsu sora o huriaogu toki (Brave New World) Dorama wa maku akeru Kousa suru Shinsekai hikareau Hikari mo yami mo yagate tokete hitotsu ni naru Tooi kono sora ga sekai o wakachi soshite umareru Shinsekai Sekai wakatsu sora o huriaogu toki (Brave New World) Dorama wa maku akeru Dakara Ima wa mayoi harai ima wa hurikaerazu ni arukidasou tsuku sora e Ude ni chikara Mune ni inori Kaze ni kokoro Chirasanaide Asu no yume to negai daite Shinsekai o tomo ni kakeyou 华文翻译: 寂静的街道 就像充满了幻影一般 就连路牌都随之摇曳 即使不断渴望追求 也无法抓住天际 想将一切拥入怀中 将天际的颜色染于自身 如果仔细聆听 就能听到来自天空世界招唤的声音(a brave new world) 只要对着天空仰头期望世界新的一幕剧情将会展开(a brave new world) 互相吸引影响的新世界 不久之后 光与闇将会合而为一 遥远天际的另一个世界 然后 新的世界诞生了 只要对着天空仰头期望世界新的一幕剧情将会展开(a brave new world) 因此现在牺牲掉的迷失 不要在回顾从前奔驰吧 延续著天空的轨迹 胳膊的力量 内心的祈祷 风不会将决心吹散 怀抱着对明日的梦的期待 一起奔向新世界