屈原 离骚 部分翻译
发布网友
发布时间:2022-04-23 13:14
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-09-09 02:49
一,比较白话的一种:
我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!我只怨君主啊真是荒唐,你始终是不肯洞察我的胸臆。你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚!那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,方圆和规矩他们可以全部抛弃。追随着邪曲,违背了法度,却厚着脸皮自吹符合先王的道义。我忧愁,我烦闷,我承受着无边的罪戾,我困顿潦倒在这人妖颠倒的时期!我宁愿暴死而尸漂江河,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。哦,那凤鸟怎么能和家雀合群?自古以来本就这样泾渭分明。哪有圆孔可以安上方柄?哪有异路人能携手同行!我委屈着自己的心志,压抑着自己的情感,暂且忍痛把谴责和耻辱一起担承。保持清白之志而死于忠贞之节,这本为历代圣贤所赞称!
我后悔,后悔我当初没有看清前程,迟疑了一阵,我打算回头转身。好在迷失方向还不算太远,掉转车头,我依旧踏上原来的水驿山程。我走马在这长满兰蕙的水滨,我奔向那高高的山脊,到那儿去留停。我既然进言不听反而获罪,倒不如退居草野,把我的旧服重整。我裁剪碧绿的荷叶缝成上衣啊!又将洁白的莲花缀成下裙。没人理解我,就让他去大放厥词吧!只要我内心是真正的馥郁芳芬。我把头上的帽子加得高而又高啊,我把耀眼的佩带向下拉得紧而又紧。芬芳与污垢已经混杂在一起,唯独我这美好的本质未曾蒙受丝毫污损。急匆匆我回过头来纵目远望,我要往东南西北观光巡行。我的佩饰如花团锦簇、五彩缤纷,喷吐出一阵阵令人心醉的幽香清芬。人生各有自己的追求,自己的喜爱,我却独独爱好修洁,持之永恒!就算把我肢解了我也毫不悔改,难道我的心志可以改变毫分!
二,翻译之后差不了多少,比较官方的一种:
我常常感叹而珠泪涟涟
哀叹人民生活无比艰难
我虽然对言行无限检点
却因忠谏而被罢官
修洁行招人厌恶我却需要
人岂能随市俗改变节操
行为只要乎合善的需要
虽九死我也不肯动摇
可惜君王不知祸之将至
他完全不明白人民的心意
众小人嫉妒我优良美德
他们总诬陷我取巧投机
现今市俗崇尚虚伪
对圣贤准则早已违背
背离道德原则追求*
苟合求荣成为公认的道理
我的心里十分悲凉
怎么生在此时此地
即使*流浪或被杀
也决不学小人媚态与言语
猛禽当然不同平凡小鸟
从古至今同一道理
方和圆哪能合而为一
志不同道不合岂能一起
欲加之罪何患无辞
我对一切诬陷置之不理
保持住自已正直清白
这才是我最需要的东西
符合前圣贤看重的品质
这就是我作人的道理
后悔我曾经不明道路
曾经一度走向邪途
所幸我迷途未远
现在已经驱车回到原路
缓缓走上长满兰草的高岗
到芳香花椒林下歇息
我虽然因忠谏遭受*
仍然不放弃我应做的一切
我当用荷叶制成美衣
以莲花配成秀丽装饰
众小人不知我美行美德
总嘲笑我不合市俗规矩
戴上耸入云天的帽子
佩着闪闪发光长剑
君子自有君子风度
岂能与市俗小人等同一般
我虽同丑类处在一起
所幸白玉未被污泥污染
回过头来四处观望
辽阔原野茫茫苍苍
芳馨香草不知何去
美好鲜花在什么地方
各人有各人志向
洁身好德我习以为常
五牛奔尸动摇不了信念
还有什么值得惧怕的地方
热心网友
时间:2023-09-09 02:49
77�我常常为之叹息流泪而掩面呵�
78�悲悯人民的生活是多么艰难!��
79�我虽然一直努力修补和革新呵�
80�怎奈朝令被夕改竟一事而无成
81�你丢掉我精心为你编结的香带呵�
82�我会再献上为你织好的芳裙��
83�你始终是我深心中的追求呵�
84�就是为你死九次我也绝不悔恨
八�
85�我只恨君王你是如此的放荡呵�
86�竟丝毫不能体察于民心��
87�那妖女正是由于嫉妒我的美丽呵
88�才造谣说我也是为了淫荡而邀宠
*妖女,或有实指,暗喻楚怀王的宠姬美人郑袖。
89�当然那些俗人会更善于取巧呵�
90�他们可以无视规矩胡作非为��
91�丢掉绳墨而信意涂抹呵�
92�信口雌*毫不遵守尺度
93�多么压抑令我如此忧愁而苦闷呵�
94�在这种时代我自然该安守乎贫困!��
95�但是宁愿横死或者去*呵�
96�我也绝不能效仿他们的丑态!
九�
97�雄鹰与麻雀不可能同群呵�
98�自古以来就是如此��
99�他们是圆我是方怎能密合无间?�
100 他们南辕我北辙又怎能并驾而齐驱?
101�我也曾扭曲内心而压抑志向呵�
102�情愿承受抱怨忍受责备��
103�还不如清白而正直地去死呵�
104�这才是古代的圣贤们之所期待
105�悔恨当初没有看清方向吧——�
106�你停一停呵快快回头��
107�请掉转车驾返回于大道吧——�
108�趁着误入歧途还不太远!
十�
109�我的马正闲步于开满兰花的山岗呵�
110�它还可以奔向那高原并不须休息��
111�去而不归令我忧愁呵�
112�且退下来重整一下我的衣冠
113�编织菱丝与荷叶作成新衣呵,�
114�采集芙蓉花作我的裙裤��
115�没有人欣赏我也没有关系呵�
116�我内心所追求的仍然是那芬芳的鲜花
十一�
117�让我戴起高昂的冠帽呵�
118�佩带上亮丽的长剑��
119�〖JP3〗精英与污垢即使被混杂于一处呵�
120�它灿烂的质地也绝不会改变!
121�不要回头反顾游移目光�
122�我要驰目天地展望远方��
123�佩戴缤纷的礼服盛装呵�
124�焕发弥漫飘散的芬芳
125�人生每个人各有所爱呵�
126�唯有我把美作为永恒的追求��
127�即使粉身碎骨不会改变呵�
128�难道我的心灵会惧怕被创伤?
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/17660860.html的
热心网友
时间:2023-09-09 02:49
我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!我只怨君主啊你是这般无思无虑,始终是不能明察我的用心。你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚!那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,方圆和规矩他们可以全部抛弃。追随着*,背弃了法度,竞相以苟合求容作为处世准则。我忧郁烦闷,怅然失意,我困顿潦倒在这人妖颠倒的时期!我宁愿暴死而尸漂江河,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。哦,那凤鸟怎么能和家雀合群?自古以来本就这样泾渭分明。哪有圆孔可以安上方柄?哪有异路人能携手同行!
我委屈着自己的心志,压抑着自己的情感,暂且忍痛把谴责和耻辱一起担承。保持清白之志而死于忠贞之节,这本为历代圣贤所赞称! 我后悔,后悔我当初没有看清前程,迟疑了一阵,我打算回头转身。好在迷失方向还不算太远,掉转车头,我依旧踏上原来的水驿山程。我走马在这长满兰草的水边高地,我奔向那长有椒树的山丘,暂且在此停息。我既然进言不听反而获罪,倒不如退居草野,把我的旧服重整。我裁剪碧绿的荷叶缝成上衣啊!又将洁白的莲花缀成下裙。没人理解我,就让他去大放厥词吧!只要我内心是真正的馥郁芳芬。我把头上的帽子加得高而又高啊,把佩带加的很长很长。芬芳与污垢已经混杂在一起,唯独我这光明洁白的本质未曾蒙受丝毫减损。急匆匆我回过头来纵目远望,我要往东南西北观光巡行。我的佩饰如花团锦簇、五彩缤纷,喷吐出一阵阵令人心醉的幽香清芬。人生各有自己的追求,自己的喜爱,我却独独爱好修洁,习以为常!就算把我肢解了我也毫不悔改,难道我的心志会因诚创而变化?