问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

灵隐文言文

发布网友 发布时间:2023-01-13 16:26

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-07-01 20:51

1. 灵隐寺文言文

用原文回答就是“冀得称誉”,为了得到贵官的称赞。

原文:灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。

一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。

僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,并无赞语。

僧急不能待,鞠躬曰:“茶何如?”贵官执盏一拱曰:“甚热。” 翻译:灵隐寺有一位僧人,他以会茶道而出名,精通茶具.而且他收藏的茶有几等,看客人的贵贱而分别煮不同的茶给他;那最好的茶,若不是贵人或识茶之人,是不会给他的.一天,有一贵客来到,僧人待他很恭敬,给出好茶,亲自冲茶给他,等待客人的称赞.贵客一直沉默不言.僧人很疑惑,再拿出最好的给客人.茶快喝完了.僧人等不急了,鞠了一个躬,说:"这个茶味道如何?"贵客拿着茶杯拱手,说:"有点热了."讽刺的是阿谀谄媚的人和贵客那样的没有什么修养文化的人。

2. 灵隐寺僧文言文翻译及答案

灵隐寺某僧人,他因会茶道而出名,茶具非常精致。

但他所所收藏的茶叶有几等,常常看客人的地位的高低来分别煮不同的茶给客人喝;那最好的茶叶,如果不是不是地位尊贵的或懂得茶叶味道的人,一次也不会给他的。一天,有一贵官来到,僧人待他非常恭敬,拿出很好的茶叶,亲自煮水冲茶进献给他,希望得到客人的称赞。

这个客人一直沉默不言。僧人很疑惑,再拿出最上等的茶再煮水冲泡进献给客人,茶快喝完了,并没有一语称赞。

僧人等不急了,鞠了一个躬,说:“这个茶怎么样?”贵官拿着茶杯拱手,说:“非常烫。”。

3. 灵隐寺僧文言文翻译及答案

灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精.然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也.一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉.贵官默然.僧惑甚,又以最上一等烹而进之.饮已将尽,并无赞语.僧急不能待,鞠躬曰:“茶何如?”贵官执盏一拱曰:“甚热.”1.请用自己的话,揣测一下当时僧人听了贵客话后的心情.2.你认为本问讽刺了现在的哪种人?答的好我加分,狂加的那种哦!灵隐寺某僧人,他因会茶道而出名,茶具非常精致.但他所所收藏的茶叶有几等,常常看客人的地位的高低来分别煮不同的茶给客人喝;那最好的茶叶,如果不是不是地位尊贵的或懂得茶叶味道的人,一次也不会给他的.一天,有一贵官来到,僧人待他非常恭敬,拿出很好的茶叶,亲自煮水冲茶进献给他,希望得到客人的称赞.这个客人一直沉默不言.僧人很疑惑,再拿出最上等的茶再煮水冲泡进献给客人,茶快喝完了,并没有一语称赞.僧人等不急了,鞠了一个躬,说:“这个茶怎么样?”贵官拿着茶杯拱手,说:“非常烫.”。

4. 灵隐寺文言文

用原文回答就是“冀得称誉”,为了得到贵官的称赞。

原文:灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,并无赞语。僧急不能待,鞠躬曰:“茶何如?”贵官执盏一拱曰:“甚热。”

翻译:灵隐寺有一位僧人,他以会茶道而出名,精通茶具.而且他收藏的茶有几等,看客人的贵贱而分别煮不同的茶给他;那最好的茶,若不是贵人或识茶之人,是不会给他的.一天,有一贵客来到,僧人待他很恭敬,给出好茶,亲自冲茶给他,等待客人的称赞.贵客一直沉默不言.僧人很疑惑,再拿出最好的给客人.茶快喝完了.僧人等不急了,鞠了一个躬,说:"这个茶味道如何?"贵客拿着茶杯拱手,说:"有点热了."

讽刺的是阿谀谄媚的人和贵客那样的没有什么修养文化的人

5. 灵隐寺僧文言文翻译及答案

灵隐寺某僧人,他因会茶道而出名,茶具非常精致。

但他所所收藏的茶叶有几等,常常看客人的地位的高低来分别煮不同的茶给客人喝;那最好的茶叶,如果不是不是地位尊贵的或懂得茶叶味道的人,一次也不会给他的。一天,有一贵官来到,僧人待他非常恭敬,拿出很好的茶叶,亲自煮水冲茶进献给他,希望得到客人的称赞。

这个客人一直沉默不言。僧人很疑惑,再拿出最上等的茶再煮水冲泡进献给客人,茶快喝完了,并没有一语称赞。

僧人等不急了,鞠了一个躬,说:“这个茶怎么样?”贵官拿着茶杯拱手,说:“非常烫。”。

6. 文言文:《龙井题名记》的译文,最好有文章解释

译文 元丰二年,中秋节第二天,我从吴兴去杭州,(然后)在向东赶回会稽.龙井(这个地方)有位辨才(注:法号或人名)大师,通过书信邀请我到(龙井)山中去.等到出了城,太阳已经西沉,(我)取水道航行到普宁,碰到的道人参寥,问(参寥)龙井是否有可供遣使(雇佣)的轿子 ,(参寥)说,“(你)来的不是时候,(轿子)已经离开了.” 这天晚上,天空晴朗,树林间月光很明亮,(甚至连)头发都能数清.于是便放弃做船,跟着参寥拄着拐杖沿着湖边慢走.过了雷峰塔,渡过南屏一带,在惠因涧(注:山沟)洗脚(注:意为赤脚涉过惠因涧),进入灵石坞,意外发现一条小路(沿着它)上到了风篁岭,在龙井亭休息,斟起泉水,(背)靠着山石便喝了起来.从普宁到龙井亭总共经历了十五座佛寺,都十分寂静,听不到人的声音.路边的灯火若隐若现,草木长得蓊蓊郁郁,水流得很急,发出悲怆的声响.这大概不是人间有的地方.(继续)前行(到了)二更天,才到寿圣院,在朝音堂拜谒辨才大师,第二天便回去了. 注释 龙井:在今浙江杭州市西风篁岭上,本名龙泓,原指山泉,龙井是以泉名井.附近环山产茶,即著名的西湖龙井茶.题名:题写姓名,以留作纪念. 元丰二年:即公元1079年. 吴兴:今浙江吴兴县.过杭:经过杭州. 会稽:今浙江绍兴. 辨才:法号元静,曾在灵隐山天竺寺讲经,元丰二年(1079)住寿圣院.辨才和下文提到的参寥,都是苏轼的朋友. 比出郭:等到出城的时候.“比”,及.“郭”,外城;这里指杭州城. 日夕:将近黄昏. 航:渡.普宁:寺庙名. 道人:即僧人.参寥:法号道潜,自号参寥子,有诗名. “问龙井”三句:意谓我询问辨才大师派来的轿子在哪里,参寥便说,因我没有按时到达,轿夫已经抬回去了.“篮舆”,竹轿. 天宇开霁(jì):天空晴朗.“霁”,雨过天晴. 杖策:拄着手杖.并湖:沿湖. 雷峰:峰名,在杭州西湖南岸夕照山,旧有塔,即雷峰塔. 南屏:山名,在杭州清波门西南九曜山东. 灵石坞:山名,在杭州小麦岭西南,一名积庆山. 支径:小路. 憩(qì):休息.龙井亭:辨才法师所建. 酌泉:舀取泉水.据石:靠着石头. 庐舍:房屋.或:间或,有的.隐显:忽明忽暗. 激激:形容水流迅疾. “殆非”句:意谓这一路的情景,恐怕不是人间所有的. 行二鼓矣:快二更天了.“行”,将要. 始:才.寿圣院:寺院名,离龙井约一里地. 谒(yè):拜见.。

7. 宋之问的灵隐寺古诗求原文全文翻译,不是要赏析,谢谢

原文:

鹫岭郁岧峣, 龙宫锁寂寥。

楼观沧海日, 门对浙江潮。

桂子月中落, 天香云外飘。

扪萝登塔远, 刳木取泉遥。

霜薄花更发, 冰轻叶未凋。

夙龄尚遐异, 搜对涤烦嚣。

待入天台路, 看余度石桥

译文:

飞来峰高耸而草木葱茏,佛殿肃穆而且寂寞寥落。

层楼上可远眺壮美日出,寺门正对着钱塘江大潮。

中秋常有桂花飘落寺里,佛香能向上飘到九重天。

攀援藤萝登上远处古塔,挖空树木到远处取泉水。

霜冻下山花开得更旺盛,叶子没有因为寒冷凋落。

早年爱好远处奇异美景,用来洗涤尘世中的烦恼。

等到我走入天台山的路,看我过其中的梄溪石桥。

8. 关于灵隐寺的诗句

灵隐寺(宋之问)鹫岭郁岧峣,龙宫锁寂寥。

楼观沧海日,门对浙江潮。桂子月中落,天香云外飘。

扪萝登塔远,刳木取泉遥。霜薄花更发,冰轻叶未凋。

夙龄尚遐异,搜对涤烦嚣。待入天台路,看余度石桥。

题灵隐寺红辛夷花戏酬光上人(白居易)紫粉笔含尖火焰,红胭脂染小莲花。芳情香思知多少,恼得山僧悔出家。

夏日登灵隐寺后峰(方干)绝顶无烦暑,登临三伏中。深萝难透日,乔木更含风。

山叠云霞际,川倾世界东。那知兹夕兴,不与古人同。

寄杭州灵隐寺宋震使君(贯休)罢郡归侵夏,仍闻灵隐居。僧房谢脁语,寺额葛洪书。

月树猕猴睡,山池菡萏疏。吾皇爱清静,莫便结吾庐。

早秋寄题天竺灵隐寺(贾岛)峰前峰后寺新秋,绝顶高窗见沃洲。人在定中闻蟋蟀,鹤从栖处挂猕猴。

山钟夜渡空江水,汀月寒生古石楼。心忆悬帆身未遂,谢公此地昔年游。

洒泉子(潘阆)长忆西山。灵隐寺前三竺后。

冷泉亭上几行游。三伏似清秋。

白猿时见攀高树,长啸一声何处去。别来几向画阑看。

终是欠峰峦。题灵隐寺山顶禅院(綦毋潜)招提此山顶,下界不相闻。

塔影挂清汉,钟声和白云。观空静室掩,行道众香焚。

且驻西来驾,人天日未曛。游灵隐寺得来诗复用前韵(苏轼)君不见,钱塘湖,钱王壮观今已无。

屋堆黄金斗量珠,运尽不劳折简呼。四方宦游散其孥,宫阙留与闲人娱。

盛衰哀乐两须臾,何用多忧心郁纡。溪山处处皆可庐,最爱灵隐飞来孤。

乔松百丈苍髯须,扰扰下笑柳与蒲。高堂会食罗千夫,撞钟击鼓喧朝晡。

凝香方丈眠氍毹,绝胜絮被缝海图。清风时来惊睡余,遂超羲皇傲几蘧。

归时栖鸦正毕逋,孤烟落日不可摹。立秋日祷雨宿灵隐寺同周徐二令(苏轼)百重堆案掣身闲,一叶秋声对榻眠。

床下雪霜侵户月,枕中琴筑落阶泉。崎岖世味尝应遍,寂寞山栖老渐便。

惟有悯农心尚在,起瞻云汉更茫然。灵隐前一首赠唐林夫(一题闻林夫当徙灵隐寺(苏轼)灵隐前,天竺后,两涧春淙一灵鹫。

不知水従何处来,跳波赴壑如奔雷。无情有意两莫测,肯向冷泉亭下相萦回。

我在钱塘六百日,山中暂来不暖席。今君欲作灵隐居,葛衣草履随僧蔬。

能与冷泉作主一百日,不用二十四考书中书。

9. 【和尚敬茶这篇文言文风趣幽默的原因是要两个原因灵隐寺僧某,以

翻译是:灵隐寺的某个和尚,凭借烹煮茶而得名,对烹茶的工具都精通.这样以后他储蓄的茶有几种,经常看客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及知心朋友,不会全部拿出来.一天,有*到来,那个和尚恭敬地拜见,拿出好茶,和尚亲自动手烹煮进献给*希望得到他的称攒,*默不作声的样子.和尚感到很困惑,又用最上等的茶叶烹煮进献给他.*已经喝完了,并没有称攒.和尚着急的不能在等待,鞠躬问道:“茶怎么样?”*拿着茶杯手一抬说:“茶太烫.”而风趣幽默的原因应该是类似于现代的的一种嘲讽似冷笑话.1.根据客人的贵贱来烹茶进献-这其实就是一种讽刺,佛家的渡人渡几时不分贵贱亲疏的2.僧急不能待-过分最求他人评价,这和尚放了嗔戒.3.“甚热.”-追求手法而忘却合适引用,这叫心乱.说白了,就一个会点茶道手法,而没心境的水和尚马屁拍到马腿上了.o(╯□╰)o。

10. 韬光纪幽译文帮我翻译一下.急用

环西湖之山凡三面,西山最佳;据西山之佳惟四寺,灵隐为最胜;领灵隐之胜有五亭,韬光为最幽.韬光在寺后之北高峰下,其始由西北隅上山,路险峻,曲折蛇行,两旁皆岩崖斗绝,数里中连属不断.嘉树美竹森其上,兔丝女萝之属蔓延而罗生,枝荫交加,苍翠蒙密,日光漏木叶下,莹净如琉璃可爱.禽鸟闻人声近,辄飞鸣翔舞,若报客状.峰回路转,客或先后行相失,望见树隙中微有人影,往往遥相呼应,遇会心处,则倚树而息,藉草而坐,悠然遐想者久之,起而行,行而止,犹徘徊不忍去. 闻梵音泠泠,如金石出林杪,因徐步听之,久方及门.堂宇因山为高下,明净整洁,一尘不生;周围峰峦环抱,势极奥曲,窈然深秀,乳泉交流,屋上下随处充满,昼夜常如风雨声.老僧八、九人,皆拥衲跌坐,闭目静观,客至不起.惟庵主者出肃客坐小轩中,焚香供茗果甚虔.复引客出屋后,见大竹数万,竹尽,西一小丘,高可数丈,攀援而登其上,望见西湖湛然在城下,南北两山绕湖如双龙抱一白银盘,滉漾不定,使人心目萧爽,神思飘逸,疑乘云御风,浮游于灏气上也.吁!快矣哉!复循归路下山.。

灵隐文言文

翻译:灵隐寺有一位僧人,他以会茶道而出名,精通茶具.而且他收藏的茶有几等,看客人的贵贱而分别煮不同的茶给他;那最好的茶,若不是贵人或识茶之人,是不会给他的.一天,有一贵客来到,僧人待他很恭敬,给出好茶,亲自冲茶给他,等待客人的称赞.贵客一直沉默不言.僧人很疑惑,再拿出最好的给客人.茶快喝完了.僧...

灵隐寺文言文

用原文回答就是“冀得称誉”,为了得到贵官的称赞。原文:灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,...

灵隐寺僧文言文译文

翻译:灵隐寺有一位僧人,他以会茶道而出名,精通茶具.而且他收藏的茶有几等,看客人的贵贱而分别煮不同的茶给他;那最好的茶,若不是贵人或识茶之人,是不会给他的.一天,有一贵客来到,僧人待他很恭敬,给出好茶,亲自冲茶给他,等待客人的称赞.贵客一直沉默不言.僧人很疑惑,再拿出最好的给客人.茶快喝完了.僧...

立秋日祷雨宿灵隐寺翻译灵隐寺僧文言文翻译及答案

1、灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。2、然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。3、一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。4、贵官默然。5、僧惑甚,又以最上一等烹而进之。6、饮已将尽,并无赞语。7、僧急不能待,鞠躬曰...

灵隐寺文言文

灵隐寺,位于杭州西湖之滨,乃佛教禅宗之圣地,自东晋咸和年间创建以来,已有千余年之历史。寺内古木参天,清幽静谧,钟声悠扬,为文人墨客所向往之地。灵隐寺之名,取自佛教经典《灵鹫经》,寓意着灵鹫山之隐逸与佛法之深奥。寺内建筑古朴典雅,布局严谨,既有唐代之风范,又融入宋、元、明、清各代...

讽刺人愚蠢的文言文

1. 求一篇讽刺他人的文言文 僧某献茶(文言文) 原文:灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,并无赞语。僧急不能待,...

文言文戴僧静会

1. 灵隐寺僧文言文翻译及答案 灵隐寺某僧人,他因会茶道而出名,茶具非常精致。 但他所所收藏的茶叶有几等,常常看客人的地位的高低来分别煮不同的茶给客人喝;那最好的茶叶,如果不是不是地位尊贵的或懂得茶叶味道的人,一次也不会给他的。一天,有一贵官来到,僧人待他非常恭敬,拿出很好的茶叶,亲自煮水冲茶进献...

灵隐文言文

五代吴越王钱镠命请永明延寿大师重兴开拓,并赐名灵隐新寺。宋宁宗嘉定年间,灵隐寺被誉为江南禅宗“五山”之一。清顺治年间,禅宗巨匠具德和尚住持灵隐,筹资重建,仅建时间就前后历十八年之久,其规模之宏伟跃居“东南之冠”。清康熙二十八年(1689年),康熙帝南巡时,赐名“云林禅寺”。灵隐寺的...

讽刺自己的文言文

1. 求一篇讽刺他人的文言文 僧某献茶(文言文) 原文:灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,并无赞语。僧急不能待,...

和尚敬茶文言文翻译

和尚敬茶文言文翻译如下:灵隐寺的某个僧人,凭借烹煮茶而得名,烹茶的工具都很精致。而且他储蓄的茶有很多等级,经常依据客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及识茶之人,不会全部拿出来。有一天,有位显贵的官员到来,僧人恭敬地拜见,拿出好茶,他亲自动手烹煮进奉给高官,...

文言文大全 北人食菱文言文翻译 咏雪文言文翻译 塞翁失马文言文翻译 师旷论学文言文翻译 辄在文言文中的意思 愚人食盐文言文翻译 守株待兔文言文 刻舟求剑文言文翻译
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
360摄像头怎么拆开维修 WPS表格误删除后如何恢复 阅读:<七颗钻石>中的七颗钻石升到了天上,变成了七颗星星,这样写的目的... 端午粽手工怎么做端午粽子的做法 端午节粽子怎么做 新硬盘分区不成功是怎么回事? 有谁买去组装苹果6手机,只看电影,打电话,微信,能用吗 苹果手机怎么边打电话边微信 vm虚拟机安装教程(虚拟机安装macos详细步骤) 己交上物业维修费,包括不包括窗户把手己坏了 求滨崎步《乐园》歌词? 乐园 东方神起歌词 求东方神起_乐园 歌词 求乐园的歌词 催告函是以什么形式发送的 房产证办理催告函什么意思 手机SIM卡读卡器是什么驱动 梦见动物吃蟒蛇 征信上是中航信托的是什么意思 京东白条中航信托上征信吗 美团电商退货突然改地址了 雀氏电商怎么取消绑定银行卡号码 贴福字的胶在玻璃上怎么去掉 手机用时间长像素会降低嘛? 新年烟花祝福语 三国志 高堂隆 全文解析 急! 谢谢了! 鹧鸪天 绕花台原文 怎样做炖藕才好吃 漂完眉毛洗头发怎样才能不沾水 芥兰头怎么腌制 内部会议什么意思 钉钉预约会议选择个人还是内部 钉钉联席是什么意思 手机QQ版本生升级后怎么不能够上网了 手贱点了更新QQ版本,升级後手机上不了网了怎麼办??? 蛋白质别位调节及其特点。 老公叫别人宝是啥意思? 从扁鹊治病这件事情当中,我们可以从中领悟到什么道理? 电脑怎样隐藏窗口 《南泥湾》表达了什么样的精神? plant的英语怎么读 watch3pronew型号al08和al09区别 高一数学最大值的定义 吧主怎么设置贴吧头像 iphone14plus和小米10青春版大小 为什么家庭中存在着家暴现象? 家暴的原因有哪些呢 三星手机取消锁屏怎么操作呢? 国行三星s5830i下个什么杀毒软件好 三星最好用什么杀毒软件型号:s5570 指点下