this seems a justification for neglect of those in need哪一年考研的翻译题
发布网友
发布时间:2023-01-12 14:32
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-11-01 09:59
2011年翻译题
This seems a justification for neglect of those in need, and a rationalization of exploitation, of the superiority of those at the top and the inferiority of those in the bottom.
参考翻译:这似乎把对贫困的忽视和上层人对下层人的剥削变得理所当然了。(个人理解的翻译版本)
这种说法似乎为忽视需要帮助的人找到了借口,是剥削合理化,令上层人优越,底层人卑微。(网络参*版本)
希望以上可以帮到你
热心网友
时间:2023-11-01 10:00
这看起来像是为了不顾那些有需要的人的一个说辞(辩解)。
满意请采纳~
英语学习不难,方法其实有很多,好的机会是比较难得的。不妨试着接触下Enter口语,现在住测就送体马佥课一堂哦!
这是出自2011年的真题~