发布网友 发布时间:2023-02-05 02:03
共1个回答
热心网友 时间:2023-05-08 01:46
1、肝肠寸断
拼音: cháng cùn àn
意思:肝和肠断成一寸一寸,比喻伤心到极点,也形容饥饿到了极点。
出自:清 李汝珍《镜花缘》第九十九回:一时想起碑中记中薄命之话,再看看书香、秀英诸人前车之鉴,不由不毛骨悚然,肝肠寸断。
2、伤心欲绝
拼音:shāng xīn yù jué
意思:指极度悲哀,万分伤心的样子,形容悲伤到了极点。
造句:她听到儿子遭到车祸的消息伤心欲绝。
3、悲痛欲绝
读音:bēi tòng yù jué
意思:指极度悲哀,万分伤心的样子。形容悲哀伤心到了极点。
出自:路遥《平凡的世界》第一卷第七章:“她那人间的爱人悲痛欲绝,日日在她变成的土山下面,跪着呜咽哭啼,直到死在这山脚下。”
4、哀痛欲绝
拼音:āi tòng yù jué
意思:伤心得要死,形容悲痛到了极点。
出自:清·曹雪芹《红楼梦》第十三回:“那宝珠按未嫁女之礼在灵前哀哀欲绝。”
5、痛不欲生
拼音:tòng bù yù shēng
意思:形容人的身心受到了严重的伤害,一般是心灵上的无法短时间抚慰的令人失望的崩溃的伤害,甚至都让人失去了生存下去的勇气。
出自:曹禺《北京人》第一幕:“在孤寂的空房中,她念起日后这漫漫的岁月,有时痛不欲生,几要自杀。”
参考资料来源:百度百科-肝肠寸断
参考资料来源:百度百科-伤心欲绝
参考资料来源:百度百科-悲痛欲绝
参考资料来源:百度百科-哀痛欲绝
参考资料来源:百度百科-痛不欲生
不知道这几篇可不可以 1、叶廷圭与《海录》 余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。
士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
译文: 我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。
常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
2,顾炎武手不释卷 原文: 凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。
或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。 选自《亭林先生神道表》 译文: 凡是顾炎武外出旅行,都随身用二匹马三头骡子装书。
到了险要的地方,就向退休的差役询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店对着书进行核对校正。有时直接走过平原旷野,没有值得什么留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶然有忘记的,就在附近街市中的客店看书仔细认真的查看。
3欧阳修“三上”作文 钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时尝语僚属言:平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞,盖未尝顷刻释卷也。
谢希深亦言:“宋公垂同在史院,每走厕,必挟书以往,讽诵之声,琅然闻于远近,其笃学如此。”余因谓希深曰:“余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也。
盖惟此尤可以属思尔。” 译文: 钱惟演(钱思公)虽然生长在富贵之家,却没有什么嗜好。
在西京洛阳的时候,曾经对僚属说:平生唯独爱好读书,坐着读经书、史书,睡者则读先秦百家著作和各种杂记,入厕的时候则读小令。所以从未把书放下片刻。
谢绛(谢希深)曾经说:“和宋公垂一起在史院的时候,他每次入厕一定带上书,古书之声,清脆响亮,远近都能听见,好学竟到了如此地步。”我因此对谢绛说:“我平生所作的文章,多半在‘三上’,即马上、枕上、厕上。
因为只有这样才可以好好构思啊。” 4,呕心沥血 李贺字长吉,……为人纤瘦,通眉,长指爪,能疾书。
每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中。未始先立题然后为诗,如他人牵合程课者。
及暮归,足成之。非大醉吊丧日率如此,过亦不甚省。
母使婢探囊中,见所书多,即怒曰:“是儿要呕出心乃已耳!” 译文: 李长吉长得纤瘦,双眉相连,长手指,能苦吟诗,能快速书写。常常带着一个小书童,骑着弱驴,背着又古又破的锦囊,碰到有心得感受的,就写下来投入囊中。
等到晚上回来,他的母亲让婢女拿过锦囊取出里面的草稿,见写的稿子很多,就说:“这个孩子要呕出心肝才算完啊!” 5、王充市肆博览 (王)充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博众流百家之言。
后归乡里,屏居教授。 译文: 王充少年时死了父亲,家乡人都说他对母亲很孝敬。
后来到了京城,在太学学习从业的本领,拜扶风班彪为师。王充爱好广泛,浏览而不拘泥于某些段落和句子。
他家穷没有书,经常去逛洛阳街上的书店,看人家所卖的书,看一遍就能背诵,于是(他)广泛地弄通了众多流派的学说。后来回到家乡,退居在家教书。
6、张溥与“七录斋” 原文: (张)溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗读一过,即焚之;又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。
冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
译文: 张溥小时侯喜欢学习,所读的书必定亲手抄,抄完了,朗诵一遍,就(把所抄的)烧掉;再抄,象这样六七次才停止。右手握笔的地方,手指和手掌都有了茧。
冬天皮肤因受冻而开裂,每天用热水浸好几次。后来命名读书的书房叫“七录”…… 张溥作诗和写文章非常快。
各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上就完成,因为这样所以(张溥)的名声在当时很高。 7、王冕僧寺夜读 原文: 王冕者,诸暨人。
七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。
父怒挞之。已而复如初。
母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。
佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。会稽韩性闻而异之,录为弟子,遂为通儒。
译文: 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。
听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。
王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。
他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅。
他酷爱航海,可是他在第四次航海中,船只遇上了暗礁,不幸沉没了,只有他幸存下来,流落到一个荒岛上。
他没有绝望,他不曾放弃,他从沉没的船只上找到了他的生活必需品,努力生存了下来。面对一片与世隔绝的荒岛,是什么让他依然从离开家的绝望中脱离并存活了下来?
他曾经这样说:“我的脾气是决心要做一件事,不成功就绝不放手。”“我会尽力而为,只要我还能划水,我就不肯被淹死,只要我还能站立,我就不肯倒下……”他没有助手,工具不全,缺乏经验,所以做任何事都要花好大的精力,费好长时间。例如,他那个有两层围墙的房子差不多用了一年多才建成:;他在第一次播下大麦和稻谷的时候,这些宝贵的存货就浪费了一半;为了挖几个地交易被储存淡水,他又辛辛苦苦地忙活了几个月;为了能做一个煮汤的锅,他尝试了许多办法,也失败了一次又一次才终于研究出制作方法;可即使他做的许多事情都是白费力气,没有成功,但他总是总结了失败又从新开始。
最终,这一切的困难都被鲁滨逊坚韧不拔、永不放弃的精神征服了。这个孤岛上,每一样鲁滨逊亲手制成的东西,都凝聚着他所有的心血,他才会因为每一个小小的成功而兴奋、喜悦。
鲁滨逊深深地震撼了我,是我的心情不单单是“佩服”可以形容的。只要我们像鲁滨逊一样,在困境面前毫不退缩,不畏困难,永不放弃,在绝境中有求生的信念,有什么事不会成功呢?又有什么事会比鲁滨逊的处境更遭呢?
生活离不开微笑,只有笑着面对挫折,带着永不放弃的希望,才会有真正的快乐与幸福。
原文:陆子既老且病,犹不置读书,名其室曰书巢。客有问曰:‘鹊巢于木,巢之远人者。燕巢于梁,巢之袭人者。凤之巢,人瑞之。枭之巢,人覆之。雀不能巢,或夺燕巢,巢之暴者也。鸠不能巢伺,鹃育雏而去,则居其巢,巢之拙者也。上古有有巢氏,是为未有宫室之巢。尧民之病水者,上而为巢,是为避害之巢。前世大山穷谷中,有学道之士,栖木若巢,是为隐居之巢。近时饮家者流,或登木杪,酣醉叫呼,则又为狂士之巢。今子幸有屋以居,牖户墙垣,犹之比屋也。而谓之巢,何邪?’陆子曰:‘子之辞辩矣,顾未入吾室,吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕藉于床,俯仰四顾,无非书者。吾饮食起居,疾痛 *** ,悲忧怒叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变,有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,则辄自笑曰:‘此非吾所谓叹者耶!’乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:‘信乎其似巢也。’客去。陆子叹曰:‘天下之事,闻者不如见者知之为详,见者不如居者知之为尽。吾侪未造夫道之堂奥,自籓篱之外而妄议之,可乎?’因书以自警。 淳熙九年九月三日甫里陆某务观记
译文:我陆先生又老又困顿(困顿:1、非常疲乏 2、生活艰难窘迫),仍然不停地读书,称自己的房间叫书巢.
我的房屋中,有的书放在箱子里,有的书摆在面前,有的书像枕头般叠在床上, 抬头低头环顾四周,所见的没有不是书。
我平时饮食起居,或疾痛 *** ,悲伤忧愁愤怒叹息时,不曾不和书在一起。客人不来,妻子儿女不相见, 甚至刮风下雨打雷落冰雹等气象的变化,也有不知道的。
偶或想站立起来, 但杂乱的书包围着我,好象堆积枯枝,有时甚至不能行走, 于是就自笑道:“这不就是我说的鸟巢吗?”
于是请客人就近观看。 来客刚开始时不能进入,进了后又难以出去,于是来客也大笑道: “它确实象鸟啊。”
客人走了。我陆先生感叹道:“天下的事情,仅靠听说的人不如亲眼看见的人了解它来得详细,而亲眼见过的人又不如住在其中的人了解它来得更详尽。我们如果没有到达道(学术、思想体系或技艺)的深奥的境界(堂奥:房屋的深处,比喻深奥的道理或境界。),在籓篱之外(籓篱之外:篱笆的外面,比喻门外汉只知道些皮毛)来乱发议论 妄加评议它,行吗?”想到这些因而写了此文来警示自己。
一、心中的苦闷像一罐醋。
二、孤独的双眼沉默着,何时才被明亮发现,躲在黑暗角落的我。 三、不要走,请逗留,不要再让我心痛,难道你认为伤我还不够? 四、擦肩而过,你我,并不是属于彼此的,无所谓的珍重与再见,无所谓的感受与苦涩已化作尘埃飘过,我们该珍惜现在。
5、窗外雨在下,一颗挨着一颗,我的泪水也蓬勃了,如窗外那断了线的雨珠。 陆、当温柔不在,当泪水擦干,我现在的挽留还算不算?只愿不会成遗憾。
漆、当一切都回不去了,当我决定要走,你才明白冷落了我,我要的不多,可你都没给够,哪怕一个温柔的相拥,对我来讲,都是幸福的。 吧、对于任何人来说,在爱情里最大的委屈就是,TA和你在一起,心里想的却是另一个人。
而可悲的是,你明明知道,还要装作不知道,只是害怕TA真的离开。心情短语 9、你变了,我也变了,回不去的温柔,泪水如泉涌,最熟悉的变得最令我心痛。
一0、明知你心里没有我,也永远做不到你想要得那个,却不由自主让你看到最真实的我,掩藏住受伤的我。 一一、不要再折磨我,我的心已被割破,流尽的不是血,是爱你的错。
一二、你的寂寞让我留恋,不小心回头看了你一眼,只有孤单的人会寂寞。 一三、你就像我口中的牛奶,我渴了,饿了,困了,累了,你却帮不了我什么,只上一暂时滋润了。
一四、想爱不能爱才最寂寞,我试着勇敢一点,可我无法面对镜中颤抖的双眼,所以只能跟靠近我的每个人说再见。 一5、诺言不过上一种谎言,那是种美丽的欺骗,可就是有人愿意为了它放弃一切。
一陆、情断了,绑不住,试着放手,走与不走,留与不留,我不想懂。 一漆、如果爱不曾来过,如果梦不曾碎过,如果心不曾疼过,那么我,是否还是你认识的我? 一吧、心像数万跟钢针插着,我的嗓子像是被什么东西塞住了,无比的难过。
一9、走,还是要走的的,留下来的不过是一副躯壳,留,还是要留的,我的心就在次生根了。 二0、我低下头咬着下唇,忍住即将夺眶而出的泪水,心里像打翻了五味瓶一样难受,为什么别人就不理解我呢?为什么没有人愿意靠近我的心呢?我的委屈,又该向谁诉说呢?表达心里委屈的句子 二一、我忍着骂,我忍着打,可是,我这样低声下气的忍谁知道是为什么呢?也许别人根本不想理解我,也可能是别人并不想关心我,但是,我还是一个女孩子啊!我能忍得住吗? 二二、我用手紧紧的抓着门,无力地倒下去,放身大哭,我后悔我做的一切,能不能原谅我? 二三、喜欢就喜欢了,心被牵动,无须理由,爱上你是我的自由,请打开窗口,让我的灵魂与你的灵魂相拥。
二四、你突然点醒了我,我们的相识能够以年计算了,你找到你爱的,而我,还在原地徘徊着。 二5、如果我从没遇见你,如果我从没爱上你,如果我一开始没坚信,也许我就不会是现在的这个自己。
<;熟读精思 >>;及译文
大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,仔细分明读之。须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵遍数,自然上口,久远不忘。古人云,“读书千遍,其义自见”。谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂不到乎?
凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。至于那些对于文章意思有疑惑的,大家的言论纷乱错杂的,就也要静下心来仔细思考,不要匆忙急促地在当中取舍。先把其中的一篇自己单独列为一说,顺着文章的思路去想,来验证它思路的通畅和阻塞,那么那些特别没有明显含义和道理的,不等到和其他的学说相比较道理就已经自动屈服了。再用大家的言论互相诘问反驳,然后寻求它的道理的稳妥,来考证它的正确或错误,好像是对其实是错的,也将被公众承认的说法所否定而不能成立。一般情况下慢慢地停下来看,处理静止状态观察动态的,像加工坚硬的木头,先加工它的容易的地方而再加工它的关键之处;像解开缠乱在一起的绳子,地方有所不通就暂且放在那儿慢点去处理它。这就是看书的方法。
凡是读书,必须先整理好读书用的桌子,使桌子干净平稳,把书册整齐地放在桌子上,让身体坐正,面对书册,仔细从容地看清书上的文字,仔细清楚地朗读文章。必须要读的每个字都很响亮,不可以读错一个字,不可以少读一个字,不可以多读一个字,不可以读颠倒一个字,不可以勉强硬记,只要多读几遍,就自然而然顺口而出,即使时间久了也不会忘记。古人说:“书读的遍数多了,它的意思自然会显现出来。”就是说书读得熟了,那么不依靠别人解释说明,自然就会明白它的意思了。我曾经说过:读书有三到,叫做心到、眼到、口到。心思不在书本上,那么眼睛就不会仔细看,心和眼既然不专心一意,却只是随随便便地读,那一定不能记住,即使记住了也不能长久。三到之中,心到最要紧。心已经到了,眼口难道会不到吗?
战国·庄子《马蹄》白话释义:马,蹄可以用来践踏霜雪,毛可以用来抵御风寒,饿了吃草,渴了喝水,性起时扬起蹄脚奋力跳跃,这就是马的天性。
即使有高台正殿,对马来说没有什么用处。等到世上出了伯乐,说:“我善于管理马。”
于是用烧红的铁器灼炙马毛,用剪刀修剔马鬃,凿削马蹄甲,烙制马印记,用络头和绊绳来拴连它们,用马槽和马床来编排它们,这样一来马便死掉十分之二三了。饿了不给吃,渴了不给喝,让它们快速驱驰,让它们急骤奔跑,让它们步伐整齐,让它们行动划一,前有马口横木和马络装饰的*,后有皮鞭和竹条的威*,这样一来马就死过半数了。
制陶工匠说:“我最善于整治粘土,我用粘土制成的器皿,圆的合乎圆规,方的应于角尺。”木匠说:“我最善于整治木材,我用木材制成的器皿,能使弯曲的合于钩弧的要求,笔直的跟墨线吻合。”
粘土和木材的本性难道就是希望去迎合圆规、角尺、钩弧、墨线吗?然而还世世代代地称赞他们说,“伯乐善于管理马”而“陶匠、木匠善于整治粘土和木材”,这也就是治理天下的人的过错啊! 我认为善于治理天下的人就不是这样。黎民百姓有他们固有不变的本能和天性,织布而后穿衣,耕种而后吃饭,这就是人类共有的德行和本能。
人们的思想和行为浑然一体没有一点儿偏私,这就叫做任其自然。所以上古人类天性保留最完善的时代,人们的行动总是那么持重自然,人们的目光又是那么专一而无所顾盼。
正是在这个年代里,山野里没有路径和隧道,水面上没有船只和桥梁,各种物类共同生活,人类的居所相通相连而没有什么乡、县差别,禽兽成群结队,草木遂心地生长。因此禽兽可以用绳子牵引着游玩,鸟鹊的巢窠可以攀登上去探望。
在那人类天性保留最完善的年代,人类跟禽兽同样居住,跟各种物类相互聚合并存,哪里知道什么君子、小人呢!人人都蠢笨而无智慧,人类的本能和天性也就不会丧失;人人都愚昧而无私欲,这就叫做“素”和“朴”。能够像生绢和原木那样保持其自然的本色,人类的本能和天性就会完整地留传下来。
等到世上出了圣人,勉为其难地去倡导所谓仁,竭心尽力地去追求所谓义,于是天下开始出现迷惑与猜疑。放纵无度地追求逸乐的曲章,繁杂琐碎地制定礼仪和法度,于是天下开始分离了。
所以说,原木没被分割,谁还能用它雕刻为酒器!一块白玉没被破裂,谁还能用它雕刻出玉器!人类原始的自然本性不被废弃,哪里用得着仁义!人类固有的天性和真情不被背离,哪里用得着礼乐!五色不被错乱,谁能够调出文彩!五声不被搭配,谁能够应和六律!分解原木做成各种器皿,这是木工的罪过,毁弃人的自然本性以推行所谓仁义,这就是圣人的罪过!再说马,生活在陆地上,吃草饮水,高兴时颈交颈相互摩擦,生气时背对背相互踢撞,马的智巧就只是这样了。等到后来把车衡和颈轭加在它身上,把配着月牙形佩饰的辔头戴在它头上,那么马就会侧目怒视,僵着脖子抗拒轭木,暴戾不驯,或诡谲地吐出嘴里的勒口,或偷偷地脱掉头上的马辔。
所以,马的智巧竟能做出与人对抗的态度,这完全是伯乐的罪过。上古赫胥氏的时代,黎民百姓居处不知道做些什么,走动也知道去哪里,口里含着食物嬉戏,鼓着吃饱的肚子游玩,人们所能做的就只是这样了。
等到圣人出现,矫造礼乐来匡正天下百姓的形象,标榜不可企及的仁义来慰藉天下百姓的心,于是人们便开始千方百计地去寻求智巧,争先恐后地去竞逐私利,而不能终止。这也是圣人的罪过啊!原文:马,蹄可以践霜雪,毛可以御风寒,龁草饮水,翘足而陆,此马之真性也。
虽有义台路寝,无所用之。及至伯乐,曰:“我善治马。”
烧之,剔之,刻之,雒之,连之以羁馽,编之以皂栈,马之死者十二三矣;饥之,渴之,驰之,骤之,整之,齐之,前有橛饰之患,而后有鞭筴之威,而马之死者已过半矣。陶者曰:“我善治埴,圆者中规,方者中矩。”
匠人曰:“我善治木,曲者中钩,直者应绳。”夫埴木之性,岂欲中规矩钩绳哉?然且世世称之曰“伯乐善治马”而“陶匠善治埴木”,此亦治天下者之过也。
吾意善治天下者不然。彼民有常性,织而衣,耕而食,是谓同德;一而不党,命曰天放。
故至德之世,其行填填,其视颠颠。当是时也,山无蹊隧,泽无舟 梁;万物群生,连属其乡;禽兽成群,草木遂长。
是故禽兽可系羁而游,鸟鹊之巢可 攀援而窥。夫至德之世,同与禽兽居,族与万物并。
恶乎知君子小人哉!同乎无知, 其德不离;同乎无欲,是谓素朴。素朴而民性得矣。
及至圣人,蹩躠为仁,踶跂为义 ,而天下始疑矣。澶漫为乐,摘辟为礼,而天下始分矣。
故纯朴不残,孰为牺尊!白玉不毁,孰为珪璋!道德不废,安取仁义!性情不离,安用礼乐!五色不乱,孰为文采!五声不乱,孰应六律!夫残朴以为器,工匠之罪也;毁道德以为仁义,圣人之过也。夫马,陆居则食草饮水,喜则交颈相靡,怒则分背相踶。
马知已此矣!夫加之以衡扼,齐之以月题,而马知介倪、闉扼、鸷曼、诡衔、窃辔。故马之知而能至盗者,伯乐之罪也。
夫赫胥氏时,民居不知所为,行不知所之,含哺而熙,鼓腹而游。民能以此矣。