急求翻译一句话 中翻日
发布网友
发布时间:2022-12-29 10:02
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-07-02 08:36
把老人改成具体是谁。
亲戚访问の目的でXXを招へいしたいですが、老人が手足の动きに不便であるため、侄も一绪に来てもらいたいです。
-------------------------------------------------------------
"幸あれ"是一个比较老的说法,"幸せであるように"的意思。
"あれ"是"ある"的命令体,可以表达很强烈的感情。
原句的意思是(强烈)希望你的未来很幸福。
热心网友
时间:2023-07-02 08:37
邀请老人日本探亲,但因为老人行动不方便,因此让侄女陪同一起来:
私は日本に亲戚访问に行く人を招待するが、これは、高齢者障害者のようになる,私はそのためには、そのため、侄までを添付希望
君の未来に幸あれ:
你有一个幸福的未来
热心网友
时间:2023-07-02 08:37
老人の日本に亲族访问するように招待して、しかし老人が行动するのが便利ではありませんた
め、そのため侄を同伴して立ち上がらせますと
热心网友
时间:2023-07-02 08:38
招待する人が日本では、高齢者障害者のため、亲戚を访问する
の侄で、同行させるように
热心网友
时间:2023-07-02 08:39
君の未来に幸あれ:
在您的产品可以的将来