发布网友 发布时间:2022-12-28 13:25
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-23 06:24
新唐书白居易传原文及注释如下:
白居易,字乐天,其先盖太原人。
居易敏悟绝人,工文章。
未冠,谒顾况。
况,吴人,恃才少所推可,见其文,自失曰:“吾谓斯文遂绝,今复得子矣!”贞元中,擢进士、拔萃皆中。
元和元年,对制策乙等,调盩厔尉,为集贤校理,月中,召入翰林为学士。
迁左拾遗。
四年,天子以旱甚,下诏有所蠲贷,振除灾沴。
居易见诏节未详,即建言乞尽免江淮两赋,以救流瘠,且多出宫人。
宪宗颇采纳。
李师道上私钱六百万,为魏征孙赎故第,居易言:“征任宰相,太宗用殿材成其正寝,后嗣不能守,陛下犹宜以贤者子孙赎而赐之。
师道人臣,不宜掠美。
帝从之。
度支有囚系閺乡狱,更三赦不得原。
又奏言:“父死,絷其子,夫久系,妻嫁,债无偿期,禁无休日,请一切免之。
奏凡十余上,益知名。
后对殿中,论执强鲠,帝未谕,辄进曰:“陛下误矣。
帝变色,罢,谓李绛曰:“是子我自拔擢,乃敢尔,我叵堪此,必斥之!”绛曰:“陛下启言者路,故群臣敢论得失。
若黜之,是箝其口,使自为谋,非所以发扬盛德也。
帝悟,待之如初。
岁满当迁,帝以资浅,且家素贫,听自择官。
居易请如姜公辅以学士兼京兆户曹参军,以便养,诏可。
明年,以母丧解,还,拜左赞善大夫。
河朔复乱,贼取弓高,绝粮道。
于是,天子荒纵,宰相才下,赏罚失所宜,坐视贼,*为。
居易虽进忠,不见听,乃丐外迁。
为杭州刺史,始筑堤捍钱塘湖,钟泄其水,溉田千顷。
复浚李泌六井,民赖其汲。
复拜苏州刺史,病免。
六年,卒,年七十五,赠尚书右仆射,宣宗以诗吊之。
遗命薄葬,毋请谥。
居易于文章精切,然最工诗。
至数千篇,当时士人争传。
译文:
白居易,字乐天,他的祖先是太原人。居易聪明过人,擅长作文章。未成年时,谒见顾况。顾况,是吴人,倚仗才华很少推重称赞别人,见了白居易的文章,脱口而出说:我以为文人已经灭绝了,现在又发现了一个你!贞元年间,白居易应考进士、拔萃科都中。元和元年,对制策为乙等,调任盩厔尉,任集贤校理,在这个月中,召白居易入翰林院任学士。
升任左拾遗。元和四年,天子因旱灾严重,下诏对租赋有所宽免,赈济民众减轻灾害。白居易见诏书细节不够详尽,就建议请求免除江淮两地的赋税,来赈救逃荒的饥民。宪宗有所采纳。李师道献上私款六百万,为魏征的孙子赎老宅。
白居易说:魏徵任宰相,太宗用皇宫大殿的木料修建成府第赐给他,后人不能守成,陛下也应当因他是贤者的子孙赎回并赐还给他。李师道作为臣下,不应当掠取美名。皇帝同意。度支司有囚犯拘禁在閺乡狱中,经过三次大赦没有得到宽免。
白居易又上奏说:父亲死去,拘禁他的儿子,丈夫长久拘禁,妻子改嫁,债务没有偿还的日期,囚禁没有休止的日子,请求完全赦免他。白居易一共上奏十余次奏章,更加知名。后来白居易在殿中答对时,辩论刚正鲠直,帝不理解,就进言说:陛下错了。
皇帝不高兴,答对结束后,皇帝对李绛说:这个人是我亲自提拔的,却敢这样,我不堪忍受他这样做,一定赶走他(贬逐)!李绛说:陛下开启进言之路,所以群臣敢于议论得失。如果贬黜他们,这是封住(堵塞)他们的口,使他们为自身谋划,这不是用来彰显皇上高尚品德的做法。皇帝领悟,对待白居易如同当初。
白居易任职期满应当升官,皇帝认为他资历浅,而且家庭一向贫困,允许他自己选择官职。白居易请求如同姜公辅以学士兼任京兆户曹参军,以便奉养(家人),下诏许可。第二年,白居易因母亲去世解官,守丧期满还朝,授任左赞善大夫。河朔再次出现叛乱,叛贼攻取弓高,断绝粮道。
在这时候,天子迷乱放纵,宰相才能低下,赏罚不当,坐视贼兵,*为力。白居易虽然进谏忠言,却不被皇帝听取,就乞请调任外官。白居易任杭州刺史,开始修筑堤坝保护钱塘湖,用钱塘湖蓄洪和放水,灌溉千顷农田。
又治理疏通李泌六井,民众依赖它饮用。又授任苏州刺史,因病官。六年,去世,终年七十五岁,追赠尚书右仆射,宣宗写诗悼念他。白居易留下遗言要求薄葬,不请求谥号。白居易写文章精细确切,但最擅长作诗。达到数千篇,当时士人争相传诵。