文言文中“藉”字如何翻译?
发布网友
发布时间:2022-04-23 13:20
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-11-04 02:54
[jí]
①踩;;践踏。《赤壁之战》:“羸兵为人马所蹈藉,陷泥中,死者甚众。”
②欺负;欺凌。《史记·魏其武安侯列传》:“今我在也,而人皆藉吾弟,令我百岁后,皆鱼肉之矣。”
[jiè]
①草垫子。《楚辞·九歌·东皇太一》:“蕙肴蒸兮兰藉。”
②垫。《赤壁赋》:“相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。”
③凭借;依靠。《过秦论》:“是以陈涉不用汤武之贤,不藉公侯之尊。”
④借;借给。《谏逐客书》:“此所谓藉寇兵、赍盗粮者也。”
⑤如果;假使。《陈涉世家》:“藉弟令毋斩,而戍死者固十六七。”
籍的特殊性:
【辨】藉,籍。二字在古多通用。但“户籍”、“典籍”、“书籍”、“籍没”的“籍”不写作“藉”;而“草垫”的意义一般也不写作“籍”。
【藉藉】⒈交错杂乱的样子。⒉显赫、喧盛的样子。
【藉荫】指祖先的基业门第。
文言文中藉字常翻译为什么
【藉藉】⒈交错杂乱的样子。⒉显赫、喧盛的样子。【藉荫】指祖先的基业门第。
籍字的意思文言文
《谏逐客书》:“此所谓藉寇兵、赍盗粮者也。” ⑤如果;假使。《陈涉世家》:“藉弟令毋斩,而戍死者固十六七。” 【辨】藉,籍。二字在古多通用。但“户籍”、“典籍”、“书籍”、“籍没”的“籍”不写作“藉”;而“草垫”的意义一般也不写作“籍”。 【藉藉】⒈交错杂乱的样子。⒉显赫、喧盛的样子...
《拷打羊皮定案》文言文中字词翻译
负:背。薪:柴火。同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。阴:通“荫”。树阴:树荫。且:将要。5.藉:垫、衬 惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。遣:使,令, 让 。州纪纲:州府的主簿。拷:拷打。群下:部下。咸:都。盐屑:盐末。屑...
文言文 拷皮知主 加点字 翻译 赏析 帮帮忙哈
① 释:放下。② 藉背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。③ 惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。本篇选自 《北史·李惠传》。④ 纲纪:随从人员。州纲纪指州府的主簿。⑤ 群下:部下,属员。⑥ 实:事实,真相。6.咸:都 译文 有背盐的和...
文言文《前赤壁赋》通假字,一词多义,古今异义,词性活用,特殊句型_百度...
4、杯盘狼籍 (籍,通“藉”,凌乱)5、举匏尊以相属(尊,通“樽”,酒杯)注:人教版中为“樽”6、扣舷而歌之 (扣通“叩”,敲打)二、一词多义 1、望:①七月既望(名词,阴历的每月十五日)②望美人兮天一方(动词 眺望,向远处看)2、歌:①扣舷而歌(唱)②歌曰(歌词)③倚歌...
找<<公输>>一文中的古今异义字并翻译
(6)藉:借助。(7)说:同“悦”。(8)千金:古代金重一斤为一金,多铜铜制,用作货币。(9)义:按义理。 固:坚决。(10)再拜:先后拜两次。(11)荆:楚国的别称。(12)争:同“诤”,劝谏。(13)类:类推的方法。(14)胡:为什么。 已:停止。这里指停止攻宋。(15)王:指楚惠王。(16)...
“借此机会” 用文言文怎么表达
现代文与文言文对译:“借”用文言文可以意译为“以”。“此”文言文词语还用“此”。“机会”用文言文词语可以是“时”。“借此机会”用文言文可以这样说:以此时也。
九月文言文
翻译:陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。 陈涉年轻时,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。有一次他停止耕作走到田畔高地上休息,因失望而叹恨了好久,说:“倘使有一天富贵了,彼此都不要忘记。” 雇工们笑着回答:“你是被雇佣耕地的人,怎么会富贵呢?”陈胜长叹一声,说:“唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!” 公元...
释之判决文言文
8. 李惠判案文言文翻译 【 原文】:人有负盐负薪者,同释①重担息树阴。二人将行,争一羊皮,各言藉背②之物。惠③遣争者出,顾州纲纪④曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下⑤咸无答者。惠令人置 羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实⑥矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪 。 【注释】①释:放...
颜师古文言文
与《滕王阁序》无关.(4)①“陵藉”, *** 怠慢;“倚才陵藉”省略句,“为”被动句,文意.译文为:他倚仗自己的才华, *** 怠慢他人,被他们共同嫉恨.②“秘术”,秘传的医术;“游”,学习;“要”,精要;文意.译文为:勃曾经说过作为儿子不可不懂医术,当时长安曹元有秘传的医术,王勃跟随他学习,完全掌握其中...