论语子张问政全文 翻译
发布网友
发布时间:2022-04-23 22:28
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2022-05-02 06:37
子张问孔子曰:“何如斯可以从政矣?”子曰:“尊五美,屏四恶,斯可以从政矣。”子张曰:“何谓五美?”子曰:“君子惠而不费,劳而不怨,欲而不贪,泰而不骄,威而不猛。”子张曰:“何谓惠而不费?”子曰:“因民之所利而利之,斯不亦惠而不费乎?择可劳而劳之,又谁怨?欲仁而得仁,又焉贪?君子无众寡,无大小,无敢慢,斯不亦泰而不骄乎?君子正其衣冠,尊其瞻视,俨然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎?”子张曰:“何谓四恶?”子曰:“不教而杀谓之虐;不戒视成谓之暴;慢令致期谓之贼;犹之与人也,出纳之吝谓之有司。” 【译文】子张问孔子说:“怎样才可以治理政事呢?”孔子说:“尊重五种美德,排除四种恶政,这样就可以治理政事了。”子张问:“五种美德是什么?”孔子说:“君子要给百姓以恩惠而自已却无所耗费;使百姓劳作而不使他们怨恨;要追求仁德而不贪图财利;庄重而不傲慢;威严而不凶猛。”子张说: “怎样叫要给百姓以恩惠而自己却无所耗费呢?”孔子说:“让百姓们去做对他们有利的事,这不就是对百姓有利而不掏自己的腰包嘛!选择可以让百姓劳作的时间和事情让百姓去做。这又有谁会怨恨呢?自己要追求仁德便得到了仁,又还有什么可贪的呢?君子对人,无论多少,势力大小,都不怠慢他们,这不就是庄重而不傲慢吗?君子衣冠整齐,目不邪视,使人见了就让人生敬畏之心,这不也是威严而不凶猛吗?”子张问:“什么叫四种恶政呢?”孔子说:“不经教化便加以杀戮叫做虐;不加告诫便要求成功叫做暴;不加监督而突然限期叫做贼,同样是给人财物,却出手吝啬,叫做小气。” 子张问政。子曰:“居之无倦,行之以忠。” 子张问如何治理政事。孔子说:“居于官位不懈怠,执行君令要忠实。”
子张问政子曰居之无倦行之以忠的翻译
意思是:居于官位不懈怠,执行君令要忠实。这虽是封建时期儒家的治世思想和为官之道,但对于当今的人民公仆来讲,乃是为政之基,为官之德。出自:孔子弟子及再传弟子[春秋时期]《论语颜渊篇》原文:子张问政。子曰:居之无倦,行之以忠。释义:子张问如何治理政事。孔子说:居于官位不懈怠,执行君令...
论语子张问政全文 翻译
子张问政。子曰:“居之无倦,行之以忠。”子张问如何治理政事。孔子说:“居于官位不懈怠,执行君令要忠实。”
《论语》十二章的解释是什么
回答:本篇概述本篇共计24章。其中著名的文句有:“克己复礼为仁,一日克己复礼,天下归仁焉”;“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动”;己所不欲,勿施于人”;“死生有命,富贵在天”;“四海之内,皆兄弟也”;“君子成人之美,不成人之恶”;“君子以文会友,以友辅仁”。本篇中,孔子的几位...
论语翻译记赏析
(6)陈文子:陈国的大夫,名须无。【译文】子张问孔子说:“令尹子文几次做楚国宰相,没有显出高兴的样子,几次被免职,也没有显出怨恨的样了。(他每一次被免职)一定把自己的一切政事全部告诉给来接任的新宰相。你看这个人怎么样?”孔子说:“可算得是忠了。”子张问:“算得上仁了吗?”孔...
子张问政子曰居之无倦行之以忠什么意思
意思是:居于官位不懈怠,执行君令要忠实。这虽是封建时期儒家的治世思想和为官之道,但对于当今的人民公仆来讲,乃是为政之基,为官之德。出自:孔子弟子及再传弟子[春秋时期]《论语·颜渊篇》原文:子张问政。子曰:“居之无倦,行之以忠。”释义:子张问如何治理政事。孔子说:“居于官位不懈怠,...
《论语》子张篇原文及翻译
《论语》子张篇原文及翻译子张曰:“士见危致命,见得思义,祭思敬,丧思哀,其可已矣。”子张说:“士人看见危险肯献出生命,看见有所得就想想是否合于义,祭祀时想到恭敬,服丧时想到悲痛,这也就可以了。”子张曰
论语·子张篇第十六·叶公问政。
原文:叶公问政。子曰:“近者悦,远者来。”译文:叶公问怎样治理政事。孔子说:“让国内的喜悦,让国外的人来投奔。”赏析:近者悦,远者来。内政外交,一语囊括。近者悦是因为国力强盛,人民安居乐业,生活蒸蒸日上;远者来是因为声名远扬,外交辉煌。朱熹说得好:“被其泽则悦,闻其风则来。...
《论语·为政》原文及解释
【译文】 子张问孔子:“今后十世(的礼仪制度)可以预先知道吗?”孔子回答说:“商朝继承了夏朝的礼仪制度,所减少和所增加的内容是可以知道的;周朝又继承商朝的礼仪制度,所废除的和所增加的内容也是可以知道的。将来有继承周朝的,就是一百世以后的情况,也是可以预先知道的。” 【评析】 本章中孔子提出一个重要概念:...
文言文何如斯可以从政矣
子张曰:“何谓五美?”子曰:“君子惠而不费,劳而不怨:“尊五美,屏四恶,斯可以从政矣;要追求仁德而不贪图财利?”子张曰:“何谓四恶?”子曰:“不教而杀谓之虐,出纳之吝谓之有司。” 【译文】子张问孔子说,欲而不贪,泰而不骄?”子曰,叫做小气。”子张问政,目不邪视,使人见...
《论语为政》翻译
论语为政篇全文及译文 1、子曰:“为政以德,譬如北辰居其所而众星共之。”译文:孔子说:“以德行来治理国家,就像北极星一样,安坐在它的位置上,其它星辰环绕着它而摆布。”2、子曰:“《诗》三百,一言蔽之,曰:‘思无邪’。”译文:孔子说:“《诗经》三百篇,用一句话来概括,就是无不...