英语中对女士的称呼
发布网友
发布时间:2023-05-07 14:21
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-16 19:34
1. Miss
当 Miss 是可数名词且作“小姐”解时,用于未婚女子。它的复数形式是 Misses . Miss 一般不可以单独使用,后面必须接未婚女子的姓,或姓名,但不可以只接未婚女子的名。例如: Ellen Smith, 可叫 Miss Smith 或 Miss Ellen Smith. Miss Ellen 和 Miss Smith Ellen 都是错误的。
对于同一家庭中的几个未婚的姐妹,只指出姓时,可用:“ the Miss + 姓的复数形式”。例如:
The Miss Smiths, smart oily talkers, are unmatched in the world. 史密斯家几个姑娘花言巧语、能说会道,举世无双。
The Miss Wangs are childish and ignorant.
王氏姐妹幼稚无知。
Miss 本无简略形式,但美国用 MS 或 Ms 来称呼不知其婚否的女子,如 Ms Brown .
2. Madam
madam 是可数名词,意为“女子;夫人;太太;小姐”,是对女子尊敬和客气的称呼,可以用于已婚女子,也可以用于未婚女子,美国还用于称呼家庭主妇。 madam 只可以单独用作称呼语,后不可以接姓和名,与之相对应的称呼为 Sir (先生)。 madam 虽然是名词,但也可以当形容词使用,修饰名词。例如:
May I help you, madam?
你想买什么,夫人?
May I speak to the madam of the house?
我可以和这家的主妇说几句话吗?
a madam chairman 女*
但不能说 Madam Wang 或 Madam Smith, madam 多用于不认识的已婚或未婚女子,用于口语里,尤其用于书信的称呼语。 Dear Madam, My dear Madam 是比较亲切的称呼语, Madam 是正式的称呼语。
madam 的复数形式是 madams ,但实际上不使用 madams ,而是以 ladies (女士们)来代替,如: Ladies and Gentlemen (女士们,先生们); Mayors and their ladies (*们,*夫人们)
3. Lady
lady 是可数名词,意为“女士;夫人;小姐;贵妇人,贵妇人;淑女;妇人”,可用于未婚女子也可用于已婚女子, Ladies and gentlemen 多用于发表演讲的开场白, lady 作“妇女”解时,是美式英语,相当于作“妇人”解的英式英语 woman .例如:
Bring this lady a cup of coffee.
给这位女士拿杯咖啡来。
lady 在正式英语中,指有教养的、有社会地位的,在品德、感情、习惯等方面有高尚气质的妇人。例如:
She is quite a lady.
她的确是一位贵妇人。
She is a perfect lady.
她是一位高尚的贵妇人。
lady 用于口语时,在英语中是佣人和店员对贵族妇女的客气称呼。 lady 有一个意思是“女厕所”,其形式为 Ladies ,虽然其形式为复数,但意思是单数。例如:
Is there a Ladies near here?
附近有女厕所吗?
lady 虽是名词,但可以作为形容词使用,修饰名词,如: lady aviator (女飞行员), lady doctor (女医师)。
4. Woman
woman 是可数名词,复数为 women ,指一切成年的女子。童年和未成年的女子叫 girl .例如:
She is a single women.
她是一个未结婚的女子。
A woman's work is never done.
妇女的家务事永远做不完。