发布网友 发布时间:2022-04-23 20:00
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-07 17:26
这个。。。。中国翻译测试也是要分几级的。另外专业的翻译考试的要求不会那么细致的。比如我这里有人事部翻译专业资格考试英语笔译二级中,有一项就是考试基本要求:1.能正确运用翻译策略和技巧,熟练进行双语互译;2.译文忠实原文,无错译,漏译;3.译文流畅,用词恰当;4.译文无语法错误;5.英译汉速度每小时500-600词;汉译英速度每小时300-400个汉字。你所说的标准只能在翻译实践中去注意。不知我说的可否回答你的问题