问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

袁枚的文言文

发布网友 发布时间:2023-04-27 09:54

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-10-22 18:45

1. 袁枚的文言文

“君,钱塘袁氏,讳枚,字子才。

其仕在官,有名绩矣”是《袁随园君墓志铭》里面的句子。“君”,名词,用在这里表示对袁枚的尊敬。

“钱塘袁氏”,是说袁枚是钱塘(今浙江杭州)人。“讳枚”,古人在某人去世之后,往往不直呼其名,对他的名要回避,这就是避讳。

如果必须要称其名,就在名的前面加上“讳”。所以“讳枚”的意思就是“(他的)名叫作枚”。

“字子才”,古人有名有字,“枚”是名,“子才”是字。“其仕在官”,“其”指袁枚。

仕,做官。“有名绩矣”,“名”是名望。

“绩”是成就、功劳。“其仕在官,有名绩矣”是说袁枚出仕为官,享有很高的名望,也具有很大的成就。

2. 袁枚的文言文

袁随园君墓志铭原文 君钱塘袁氏,讳枚,字子才。

其仕在官,有名绩矣。解官后,作园江宁西城居之,曰“随园”。

世称随园先生,乃尤著云。祖讳锜,考讳滨,叔父鸿,皆以贫游幕四方[2]。

君之少也,为学自成。年二十一,自钱塘至广西,省叔父于巡抚幕中。

巡抚金公鉷[3]一见异之,试以《铜鼓赋》[4],立就,甚瑰丽。会开博学鸿词科[5],即举君。

时举二百馀人,惟君最少。及试,报罢[6]。

中乾隆戊午科顺天乡试[7],次年成进士,改庶吉士[8]。散馆,又改发江南为知县;最后调江宁知县。

江宁故巨邑,难治。时尹文端公为总督[9],最知君才;君亦遇事尽其能,无所回避,事无不举矣。

既而去职家居,再起,发陕西;甫及陕[10],遭父丧归,终居江宁。 君本以文章入翰林有声,而忽摈外;及为知县,著才矣,而仕卒不进[11]。

自陕归,年甫四十,遂绝意仕宦,尽其才以为文辞歌诗。足迹造东南,山水佳处皆遍。

其瑰奇幽邈,一发于文章,以自喜其意。四方士至江南,必造随园投诗文,几无虚日。

君园馆花竹水石,幽深静丽,至棂槛器具,皆精好,所以待宾客者甚盛。与人留连不倦[12],见人善,称之不容口。

后进少年诗文一言之美,君必能举其词,为人诵焉。 君古文、四六体[13],皆能自发其思,通乎古法。

于为诗,尤纵才力所至,世人心所欲出不能达者,悉为达之;士多仿其体。故《随园诗文集》,上自朝廷公卿,下至市井负贩[14],皆知贵重之。

海外琉球有来求其书者[15]。君仕虽不显,而世谓百馀年来,极山林之乐,获文章之名,盖未有及君也。

君始出,试为溧水令[16]。其考自远来县治[17]。

疑子年少,无吏能,试匿名访诸野。皆曰:“吾邑有少年袁知县,乃大好官也。”

考乃喜,入官舍。在江宁尝朝治事,夜召士饮酒赋诗,而尤多名迹[18]。

江宁市中以所判事作歌曲[19],刻行四方,君以为不足道,后绝不欲人述其吏治云。 君卒于嘉庆二年十一月十七日,年八十二。

夫人王氏无子,抚从父弟树子通为子[20]。既而侧室钟氏又生子迟[21]。

孙二:曰初,曰禧。始,君葬父母于所居小仓山北[22],遗命以己祔[23]。

嘉庆三年十二月乙卯,祔葬小仓山[26]墓左。桐城姚鼐以君与先世有交,而鼐居江宁,从君游最久。

君殁,遂为之铭[24]曰: 粤有耆庞,才博以丰。出不可穷,匪雕而工。

文士是宗,名越海邦。蔼如其冲,其产越中。

载官倚江,以老以终。两世阡同,铭是幽宫。

译文 袁君是钱塘人,名枚,字子才。他任职期间,在官场中有名望政绩。

辞官之后,在江宁西城修建了一个园林居住,称随园。当时人叫他随园先生,这是他最著名的一个字号。

祖父名锜,父亲名滨,叔父名鸿,都因为贫困而到各地去当幕僚。袁君年少时,读书自学,有所成就。

二十一岁,从钱塘抵达广西,到巡抚衙门中探望担任幕僚的叔父。 巡抚金鉷大人一见面就觉得他与众不同,叫他写一篇《铜鼓赋》试试才学,袁君很快就完篇了,文词很瑰丽。

恰逢博学鸿词科开考,金鉷就举荐了袁君。当时共举荐了二百多人,袁君年龄最小。

结果应试落榜。乾隆三年顺天府乡试,考中了举人。

第二年成为进士,改翰林院庶吉士。学习期满,改派到江南做县官,最后调任江宁知县。

江宁本是大都市,不易治理。当时尹文端任总督,最了解袁君的才能。

袁君也尽自己的能力办事,没有什么避忌,因此办事没有不成功的。不久辞官回家,后再次起用,被派往陕西。

刚到陕西,因父亲去世而返回,此后一直居住在江宁。 袁君本来因文章出色入选翰林院,也有声望,但出乎意料地被排挤外放;等到做知县,显示了才能,却又始终得不到升迁。

从陕西回来的时候,刚四十岁,就断绝了做官的念头,把他的全部才华都用到了文辞诗歌上。东南地区的山水胜迹,都有他的游踪,那瑰丽奇异、幽邃旷远,全都表现在诗文之中,自我怡悦,随兴抒意。

各地的读书人来到江南,都要前往随园投赠诗文,几乎每天都有人去。袁君的园林馆舍,有花、竹、水、石,幽深宁静,景色秀丽。

至于建筑、器具,也都很精美,用来款待客人的东西很丰盛。袁君殷勤好客,乐意和人交往,看到别人好的地方,总要把它说出来。

后辈人的诗文,即使只有片言只语是美的,袁君也定能列举出这些字句,诵读给他人听。 袁君的古文、骈文,都能抒发自己的思想感情,通晓古人的作文之法,至于写作诗歌,更能充分发挥他的才气工力。

一般人心里想说而难以表述的意思,袁君都能表述清楚,因此许多读书人仿效他的诗体。所以《随园诗文集》,从朝廷达官到市井小民,都懂得贵重它。

海外琉球国,也有人来寻取这部书。袁君仕宦虽不显赫,然而时论认为,一百多年的,充分享受山林的乐趣,获得文章的盛名,恐怕没有及得上袁君的。

袁君刚入仕途的时候,曾任溧水县令。他的父亲从远方来到溧水县衙所在地,怀疑儿子年轻,缺乏吏治的能力,曾隐瞒自己的姓名到民间察访,大家都说:“我们县年轻的袁知县,真正是个好官啊!”袁君的父亲这才高兴地进了县衙。

在担任江宁知县的时候,曾经早晨治理政务,晚上邀集读书人一起饮酒赋诗,著名的轶事更多。江宁的贸易场所中,有人把袁君所审理的案件,编为歌曲,刊刻流播四方。

袁君认为。

3. 改诗袁枚文言文翻译

改诗比作诗还难,为什么呢?作诗是兴致所至,(所以)就容易写成;改诗,则兴致过去了,大局已经确定,(即使)有一两个字不符合心意,花了很大的力气,也得不到修改方法,竟然有隔一两个月才在无意中获得修改方法的。

刘彦和说的"写万首诗富富有余,却因一个字而感到为难″,的确是深有体会的话。荀子说:"有一个丢针的人,怎么找也找不到,(有一天)忽然就找到了;并不是(他的)眼睛更加明亮了,是碰巧得到的。

"所说的"眸″,就是恰巧看到和得到啊。唐朝人在诗中写到:"尽日觅不得,有时还自来(整天寻找找不到,有时它自己就回来了)。

″说的就是"眸而得之″啊。

4. 【袁枚的文言文.君,钱塘袁氏,纬枚,字子才.其仕在官,有名绩矣】

“君,钱塘袁氏,讳枚,字子才.其仕在官,有名绩矣”是《袁随园君墓志铭》里面的句子.“君”,名词,用在这里表示对袁枚的尊敬.“钱塘袁氏”,是说袁枚是钱塘(今浙江杭州)人.“讳枚”,古人在某人去世之后,往往不直呼其名,对他的名要回避,这就是避讳.如果必须要称其名,就在名的前面加上“讳”.所以“讳枚”的意思就是“(他的)名叫作枚”.“字子才”,古人有名有字,“枚”是名,“子才”是字.“其仕在官”,“其”指袁枚.仕,做官.“有名绩矣”,“名”是名望.“绩”是成就、功劳.“其仕在官,有名绩矣”是说袁枚出仕为官,享有很高的名望,也具有很大的成就.。

5. 袁枚的文言笔记小说是什么

《子不语》是清朝中叶著名文学家袁枚撰写的一部笔记小品,共二十四卷。多记述奇闻异事、奇人鬼怪,全篇行文流畅。

《子不语》(又名《新齐谐》),清代文言小说集。取意于《论语》所谓“子不语怪、力、乱、神”,表明所记正是孔子所“不语”者。

袁枚是清代著名诗人、诗论家。字子才,号简斋,随园老人,世称随园先生,晚年自号仓山居士。浙江钱塘人(今杭州)。二十一岁应博学宏词,未中。二十三岁中举,乾隆四年(1739)中进士,选翰林院庶吉士。乾隆七年后历任溧水、江浦、沭阳、江宁等地知县。四十岁辞官,居于江宁,得小仓山之隋氏旧园,改为随园,崇饰池馆,优游

6. 文言文:帆山子传袁枚翻译

【原文】帆山子传(清)袁枚真州有逸人曰帆山子,姓员,名炖,字周南.帆山子,其别号也.性逋宕不羁.读经书悉通晓,卒不为先儒所囿.尝曰:“汉儒泥器而忘道,宋儒舍情以言性,皆误也.或下一令曰:途遇彼姝,平视者笞,受笞者必多;又下一令曰:归家能殴兄妹者赏,受赏者必少.何也?一情中所有,一情中所无也.善为学者,务究大义而顺人情以设教.”其持论快彻,大率类是.余每至邗江,必招与俱.帆山知余之好之也,扼腕而谈,汩汩如倾河.尤长于说往事,叙先贤遗迹.凡可喜可愕,可嗢噱①绝倒者,腾其口抑扬而高下之,尽态极妍.身短而髯,圆面.终身布衣,家无担石,气象充充然,不类贫者.逡巡有耻,遇人无机心.假馆某某家,偶有不可于意,色斯举矣.居常不系袜,或戴道士冠,挂尘尾.几上罗列图书、佩环.椭狭零星,手自摹拭.见美男子则惵然意下,目往而足欲随,或尤之,笑曰:“吾何与哉?《易》称‘见金夫②,不有躬’,圣人诏我矣.”其风趣如此.论曰:庄子有“人貌而天”之说,帆山子真气盎然,盖纯乎天者也.年七十四而终.闻临终预知死期,奉其祖父木主埋先人垅中,而以所玩器物尽贻朋好,拱手而逝.自称无方之民,其信然矣.其挚友江吟香素敦风义,有友五人,哀其无后,每逢寒食,辄具鸡黍纸钱,设位,祀之于江上之延生佛舍.帆山,其一也.盖即宋玉“招魂”、圣人“于我殡”之义.呜呼,仁哉!【译文】真州有一个隐士叫帆山子,姓员,名炖,字周南.帆山子是他的别号.他性格散漫不受约束.读经书都能通晓,却终不受前代儒士观念的束缚.他曾经说:“汉代儒士拘泥于具体事物而忘了根本道理,宋代的儒士丢弃情感而谈论性理(人性、人性天理),都是错误的.假如下一道命令说:路上遇到美貌女子,眼睛直视的要受抽打,被打的人一定很多;再下一道命令说:回到家里能打哥哥、妹妹的就有赏,得到赏赐的人一定很少.为什么呢?一个是人的性情中所具有的,一个是人的性情中所没有的.善于学习的人,一定要推求大道理而顺乎人的性情来实施教化.”他的论说痛快透彻,大概就像这样.我每次到邗江,一定叫他来作伴.帆山子知道我喜欢他的议论,常常慷慨激昂而谈,滔滔不绝像倾泻的黄河.他尤其擅长述说往事,述说前代圣贤的事迹.凡是使人感到高兴感到惊奇,感到滑稽可笑的,张开嘴巴就加以褒贬评论,讲得极尽其妙.帆山子身材矮小,长着胡须,圆脸.一生都是平民百姓,家里没有一担存粮,但是很有气度,不像贫穷的人.举止行为有节制而有自尊心,待人没有戒心.寄居在某人家时,偶尔有不如意(不适合心意),脸色就变得不好看(变化)了.他平时常常 *** 袜子,有时戴道士帽子,挂着拂尘.几案上摆放着图书、玉佩,各种零碎的小器具,经常自己动手擦拭.见到美男子就心慌意乱,眼睛盯着而脚像要跟着,有人指责他,他笑着说:“我哪里是真要做什么?《易经》上说‘见金夫,不有躬(见到有钱有势的男子,就身不由己羡慕不已)’,这是圣人教导我的.”他如此风趣.评论说:庄子有“人貌而天(虽具有人的形貌却负载着天的精神)”的说法,帆山子身上充满真气,大概因为他是天性漾溢的人.他七十四去世.听说他临终的时候预先知道死期,把他祖父、父亲的木牌位埋在先人的坟墓中,把玩物器具全都送给了亲朋好友,拱手而死.他自称是不行礼义的人,确实是这样.他的挚友江吟香素来重视节义,有五个朋友,江吟香怜悯他们没有后代,每逢寒食节,就备上饭食纸钱,设灵位,在江边的延生佛舍祭祀.帆山子就是五个人中的一个.这是宋玉为屈原招魂、圣人为朋友殡葬的义行.呜呼,真仁爱啊。

7. 阅读下面的文言文,完成1

1----3 A D A 4.(1)等到弟弟娶了妻子,家里所有的田地.住宅都平分完毕,只有银子的事情哥哥绝口不提。

(关键词:“及”“讫”“道及”) (2)(袁公)偷偷告诉那盗贼,要他诬告(如皋县那个贪财的)哥哥,发出拘捕令把哥哥逮捕来了,并起出所藏金银若干,立案审查。(关键词:“谕”“扳”“移文”) 附:参考译文 有这么一对打官司的兄弟,他们是江苏如皋县人。

父亲向来富裕,生了两个儿子。临死的时候,(父亲)把几万两银子当着小儿子的面交给大儿子,说:“等到你弟弟长大*了,再分给他一半。”

等到弟弟娶了妻子,家里所有的田地.住宅都平分完毕,只有银子的事情哥哥绝口不提。弟弟向哥哥索要银子,哥哥不认账,为此他们连年打官司。

历任县令都因为没有(财产分割的)字据,不认为弟弟有道理。 弟弟听说上元县令袁简斋(袁枚)先生善于断案,就越过县界去告状。

袁公(接了诉状后)立即把弟弟赶出(公堂),却暗中派人把弟弟叫去,隐藏在官署中。适逢刚刚破获一起积压的盗窃案,袁公就偷偷告诉那盗贼,要他诬告(如皋县那个贪财的)哥哥,发出拘捕令把哥哥逮捕来了,并起出所藏金银若干,立案审查。

哥哥供认说:“我父亲很富裕,所藏金银并不是我一个人的东西,还有一部分没有分给我弟弟。”袁公说:“如果真是你说的这样,要把你弟弟叫来当面对质。”

说着,立即把他弟弟叫了出来,说:“你哥哥已经供认还有钱财没有分给你,我现在就替你们平分掉。”哥哥(这时)哑口无言了。

热心网友 时间:2023-11-13 19:43

1. 袁枚的文言文

“君,钱塘袁氏,讳枚,字子才。

其仕在官,有名绩矣”是《袁随园君墓志铭》里面的句子。“君”,名词,用在这里表示对袁枚的尊敬。

“钱塘袁氏”,是说袁枚是钱塘(今浙江杭州)人。“讳枚”,古人在某人去世之后,往往不直呼其名,对他的名要回避,这就是避讳。

如果必须要称其名,就在名的前面加上“讳”。所以“讳枚”的意思就是“(他的)名叫作枚”。

“字子才”,古人有名有字,“枚”是名,“子才”是字。“其仕在官”,“其”指袁枚。

仕,做官。“有名绩矣”,“名”是名望。

“绩”是成就、功劳。“其仕在官,有名绩矣”是说袁枚出仕为官,享有很高的名望,也具有很大的成就。

2. 袁枚的文言文

袁随园君墓志铭原文 君钱塘袁氏,讳枚,字子才。

其仕在官,有名绩矣。解官后,作园江宁西城居之,曰“随园”。

世称随园先生,乃尤著云。祖讳锜,考讳滨,叔父鸿,皆以贫游幕四方[2]。

君之少也,为学自成。年二十一,自钱塘至广西,省叔父于巡抚幕中。

巡抚金公鉷[3]一见异之,试以《铜鼓赋》[4],立就,甚瑰丽。会开博学鸿词科[5],即举君。

时举二百馀人,惟君最少。及试,报罢[6]。

中乾隆戊午科顺天乡试[7],次年成进士,改庶吉士[8]。散馆,又改发江南为知县;最后调江宁知县。

江宁故巨邑,难治。时尹文端公为总督[9],最知君才;君亦遇事尽其能,无所回避,事无不举矣。

既而去职家居,再起,发陕西;甫及陕[10],遭父丧归,终居江宁。 君本以文章入翰林有声,而忽摈外;及为知县,著才矣,而仕卒不进[11]。

自陕归,年甫四十,遂绝意仕宦,尽其才以为文辞歌诗。足迹造东南,山水佳处皆遍。

其瑰奇幽邈,一发于文章,以自喜其意。四方士至江南,必造随园投诗文,几无虚日。

君园馆花竹水石,幽深静丽,至棂槛器具,皆精好,所以待宾客者甚盛。与人留连不倦[12],见人善,称之不容口。

后进少年诗文一言之美,君必能举其词,为人诵焉。 君古文、四六体[13],皆能自发其思,通乎古法。

于为诗,尤纵才力所至,世人心所欲出不能达者,悉为达之;士多仿其体。故《随园诗文集》,上自朝廷公卿,下至市井负贩[14],皆知贵重之。

海外琉球有来求其书者[15]。君仕虽不显,而世谓百馀年来,极山林之乐,获文章之名,盖未有及君也。

君始出,试为溧水令[16]。其考自远来县治[17]。

疑子年少,无吏能,试匿名访诸野。皆曰:“吾邑有少年袁知县,乃大好官也。”

考乃喜,入官舍。在江宁尝朝治事,夜召士饮酒赋诗,而尤多名迹[18]。

江宁市中以所判事作歌曲[19],刻行四方,君以为不足道,后绝不欲人述其吏治云。 君卒于嘉庆二年十一月十七日,年八十二。

夫人王氏无子,抚从父弟树子通为子[20]。既而侧室钟氏又生子迟[21]。

孙二:曰初,曰禧。始,君葬父母于所居小仓山北[22],遗命以己祔[23]。

嘉庆三年十二月乙卯,祔葬小仓山[26]墓左。桐城姚鼐以君与先世有交,而鼐居江宁,从君游最久。

君殁,遂为之铭[24]曰: 粤有耆庞,才博以丰。出不可穷,匪雕而工。

文士是宗,名越海邦。蔼如其冲,其产越中。

载官倚江,以老以终。两世阡同,铭是幽宫。

译文 袁君是钱塘人,名枚,字子才。他任职期间,在官场中有名望政绩。

辞官之后,在江宁西城修建了一个园林居住,称随园。当时人叫他随园先生,这是他最著名的一个字号。

祖父名锜,父亲名滨,叔父名鸿,都因为贫困而到各地去当幕僚。袁君年少时,读书自学,有所成就。

二十一岁,从钱塘抵达广西,到巡抚衙门中探望担任幕僚的叔父。 巡抚金鉷大人一见面就觉得他与众不同,叫他写一篇《铜鼓赋》试试才学,袁君很快就完篇了,文词很瑰丽。

恰逢博学鸿词科开考,金鉷就举荐了袁君。当时共举荐了二百多人,袁君年龄最小。

结果应试落榜。乾隆三年顺天府乡试,考中了举人。

第二年成为进士,改翰林院庶吉士。学习期满,改派到江南做县官,最后调任江宁知县。

江宁本是大都市,不易治理。当时尹文端任总督,最了解袁君的才能。

袁君也尽自己的能力办事,没有什么避忌,因此办事没有不成功的。不久辞官回家,后再次起用,被派往陕西。

刚到陕西,因父亲去世而返回,此后一直居住在江宁。 袁君本来因文章出色入选翰林院,也有声望,但出乎意料地被排挤外放;等到做知县,显示了才能,却又始终得不到升迁。

从陕西回来的时候,刚四十岁,就断绝了做官的念头,把他的全部才华都用到了文辞诗歌上。东南地区的山水胜迹,都有他的游踪,那瑰丽奇异、幽邃旷远,全都表现在诗文之中,自我怡悦,随兴抒意。

各地的读书人来到江南,都要前往随园投赠诗文,几乎每天都有人去。袁君的园林馆舍,有花、竹、水、石,幽深宁静,景色秀丽。

至于建筑、器具,也都很精美,用来款待客人的东西很丰盛。袁君殷勤好客,乐意和人交往,看到别人好的地方,总要把它说出来。

后辈人的诗文,即使只有片言只语是美的,袁君也定能列举出这些字句,诵读给他人听。 袁君的古文、骈文,都能抒发自己的思想感情,通晓古人的作文之法,至于写作诗歌,更能充分发挥他的才气工力。

一般人心里想说而难以表述的意思,袁君都能表述清楚,因此许多读书人仿效他的诗体。所以《随园诗文集》,从朝廷达官到市井小民,都懂得贵重它。

海外琉球国,也有人来寻取这部书。袁君仕宦虽不显赫,然而时论认为,一百多年的,充分享受山林的乐趣,获得文章的盛名,恐怕没有及得上袁君的。

袁君刚入仕途的时候,曾任溧水县令。他的父亲从远方来到溧水县衙所在地,怀疑儿子年轻,缺乏吏治的能力,曾隐瞒自己的姓名到民间察访,大家都说:“我们县年轻的袁知县,真正是个好官啊!”袁君的父亲这才高兴地进了县衙。

在担任江宁知县的时候,曾经早晨治理政务,晚上邀集读书人一起饮酒赋诗,著名的轶事更多。江宁的贸易场所中,有人把袁君所审理的案件,编为歌曲,刊刻流播四方。

袁君认为。

3. 改诗袁枚文言文翻译

改诗比作诗还难,为什么呢?作诗是兴致所至,(所以)就容易写成;改诗,则兴致过去了,大局已经确定,(即使)有一两个字不符合心意,花了很大的力气,也得不到修改方法,竟然有隔一两个月才在无意中获得修改方法的。

刘彦和说的"写万首诗富富有余,却因一个字而感到为难″,的确是深有体会的话。荀子说:"有一个丢针的人,怎么找也找不到,(有一天)忽然就找到了;并不是(他的)眼睛更加明亮了,是碰巧得到的。

"所说的"眸″,就是恰巧看到和得到啊。唐朝人在诗中写到:"尽日觅不得,有时还自来(整天寻找找不到,有时它自己就回来了)。

″说的就是"眸而得之″啊。

4. 【袁枚的文言文.君,钱塘袁氏,纬枚,字子才.其仕在官,有名绩矣】

“君,钱塘袁氏,讳枚,字子才.其仕在官,有名绩矣”是《袁随园君墓志铭》里面的句子.“君”,名词,用在这里表示对袁枚的尊敬.“钱塘袁氏”,是说袁枚是钱塘(今浙江杭州)人.“讳枚”,古人在某人去世之后,往往不直呼其名,对他的名要回避,这就是避讳.如果必须要称其名,就在名的前面加上“讳”.所以“讳枚”的意思就是“(他的)名叫作枚”.“字子才”,古人有名有字,“枚”是名,“子才”是字.“其仕在官”,“其”指袁枚.仕,做官.“有名绩矣”,“名”是名望.“绩”是成就、功劳.“其仕在官,有名绩矣”是说袁枚出仕为官,享有很高的名望,也具有很大的成就.。

5. 袁枚的文言笔记小说是什么

《子不语》是清朝中叶著名文学家袁枚撰写的一部笔记小品,共二十四卷。多记述奇闻异事、奇人鬼怪,全篇行文流畅。

《子不语》(又名《新齐谐》),清代文言小说集。取意于《论语》所谓“子不语怪、力、乱、神”,表明所记正是孔子所“不语”者。

袁枚是清代著名诗人、诗论家。字子才,号简斋,随园老人,世称随园先生,晚年自号仓山居士。浙江钱塘人(今杭州)。二十一岁应博学宏词,未中。二十三岁中举,乾隆四年(1739)中进士,选翰林院庶吉士。乾隆七年后历任溧水、江浦、沭阳、江宁等地知县。四十岁辞官,居于江宁,得小仓山之隋氏旧园,改为随园,崇饰池馆,优游

6. 文言文:帆山子传袁枚翻译

【原文】帆山子传(清)袁枚真州有逸人曰帆山子,姓员,名炖,字周南.帆山子,其别号也.性逋宕不羁.读经书悉通晓,卒不为先儒所囿.尝曰:“汉儒泥器而忘道,宋儒舍情以言性,皆误也.或下一令曰:途遇彼姝,平视者笞,受笞者必多;又下一令曰:归家能殴兄妹者赏,受赏者必少.何也?一情中所有,一情中所无也.善为学者,务究大义而顺人情以设教.”其持论快彻,大率类是.余每至邗江,必招与俱.帆山知余之好之也,扼腕而谈,汩汩如倾河.尤长于说往事,叙先贤遗迹.凡可喜可愕,可嗢噱①绝倒者,腾其口抑扬而高下之,尽态极妍.身短而髯,圆面.终身布衣,家无担石,气象充充然,不类贫者.逡巡有耻,遇人无机心.假馆某某家,偶有不可于意,色斯举矣.居常不系袜,或戴道士冠,挂尘尾.几上罗列图书、佩环.椭狭零星,手自摹拭.见美男子则惵然意下,目往而足欲随,或尤之,笑曰:“吾何与哉?《易》称‘见金夫②,不有躬’,圣人诏我矣.”其风趣如此.论曰:庄子有“人貌而天”之说,帆山子真气盎然,盖纯乎天者也.年七十四而终.闻临终预知死期,奉其祖父木主埋先人垅中,而以所玩器物尽贻朋好,拱手而逝.自称无方之民,其信然矣.其挚友江吟香素敦风义,有友五人,哀其无后,每逢寒食,辄具鸡黍纸钱,设位,祀之于江上之延生佛舍.帆山,其一也.盖即宋玉“招魂”、圣人“于我殡”之义.呜呼,仁哉!【译文】真州有一个隐士叫帆山子,姓员,名炖,字周南.帆山子是他的别号.他性格散漫不受约束.读经书都能通晓,却终不受前代儒士观念的束缚.他曾经说:“汉代儒士拘泥于具体事物而忘了根本道理,宋代的儒士丢弃情感而谈论性理(人性、人性天理),都是错误的.假如下一道命令说:路上遇到美貌女子,眼睛直视的要受抽打,被打的人一定很多;再下一道命令说:回到家里能打哥哥、妹妹的就有赏,得到赏赐的人一定很少.为什么呢?一个是人的性情中所具有的,一个是人的性情中所没有的.善于学习的人,一定要推求大道理而顺乎人的性情来实施教化.”他的论说痛快透彻,大概就像这样.我每次到邗江,一定叫他来作伴.帆山子知道我喜欢他的议论,常常慷慨激昂而谈,滔滔不绝像倾泻的黄河.他尤其擅长述说往事,述说前代圣贤的事迹.凡是使人感到高兴感到惊奇,感到滑稽可笑的,张开嘴巴就加以褒贬评论,讲得极尽其妙.帆山子身材矮小,长着胡须,圆脸.一生都是平民百姓,家里没有一担存粮,但是很有气度,不像贫穷的人.举止行为有节制而有自尊心,待人没有戒心.寄居在某人家时,偶尔有不如意(不适合心意),脸色就变得不好看(变化)了.他平时常常 *** 袜子,有时戴道士帽子,挂着拂尘.几案上摆放着图书、玉佩,各种零碎的小器具,经常自己动手擦拭.见到美男子就心慌意乱,眼睛盯着而脚像要跟着,有人指责他,他笑着说:“我哪里是真要做什么?《易经》上说‘见金夫,不有躬(见到有钱有势的男子,就身不由己羡慕不已)’,这是圣人教导我的.”他如此风趣.评论说:庄子有“人貌而天(虽具有人的形貌却负载着天的精神)”的说法,帆山子身上充满真气,大概因为他是天性漾溢的人.他七十四去世.听说他临终的时候预先知道死期,把他祖父、父亲的木牌位埋在先人的坟墓中,把玩物器具全都送给了亲朋好友,拱手而死.他自称是不行礼义的人,确实是这样.他的挚友江吟香素来重视节义,有五个朋友,江吟香怜悯他们没有后代,每逢寒食节,就备上饭食纸钱,设灵位,在江边的延生佛舍祭祀.帆山子就是五个人中的一个.这是宋玉为屈原招魂、圣人为朋友殡葬的义行.呜呼,真仁爱啊。

7. 阅读下面的文言文,完成1

1----3 A D A 4.(1)等到弟弟娶了妻子,家里所有的田地.住宅都平分完毕,只有银子的事情哥哥绝口不提。

(关键词:“及”“讫”“道及”) (2)(袁公)偷偷告诉那盗贼,要他诬告(如皋县那个贪财的)哥哥,发出拘捕令把哥哥逮捕来了,并起出所藏金银若干,立案审查。(关键词:“谕”“扳”“移文”) 附:参考译文 有这么一对打官司的兄弟,他们是江苏如皋县人。

父亲向来富裕,生了两个儿子。临死的时候,(父亲)把几万两银子当着小儿子的面交给大儿子,说:“等到你弟弟长大*了,再分给他一半。”

等到弟弟娶了妻子,家里所有的田地.住宅都平分完毕,只有银子的事情哥哥绝口不提。弟弟向哥哥索要银子,哥哥不认账,为此他们连年打官司。

历任县令都因为没有(财产分割的)字据,不认为弟弟有道理。 弟弟听说上元县令袁简斋(袁枚)先生善于断案,就越过县界去告状。

袁公(接了诉状后)立即把弟弟赶出(公堂),却暗中派人把弟弟叫去,隐藏在官署中。适逢刚刚破获一起积压的盗窃案,袁公就偷偷告诉那盗贼,要他诬告(如皋县那个贪财的)哥哥,发出拘捕令把哥哥逮捕来了,并起出所藏金银若干,立案审查。

哥哥供认说:“我父亲很富裕,所藏金银并不是我一个人的东西,还有一部分没有分给我弟弟。”袁公说:“如果真是你说的这样,要把你弟弟叫来当面对质。”

说着,立即把他弟弟叫了出来,说:“你哥哥已经供认还有钱财没有分给你,我现在就替你们平分掉。”哥哥(这时)哑口无言了。

文言文《每出必携书》译文

曹练亭每出必携书 作者:袁枚 【原文】康熙间,曹练亭为江宁织造,每出,拥八驺,必携书一本,观玩不辍。人问:“公何好学?”曰:“非也。我非地方官,而百姓见我必起立,我心不安,故借此遮目耳。”素与江宁太守陈鹏年不相中。及陈获罪,乃密疏荐陈。人以此重之。其子雪芹撰《红楼梦》一...

袁枚的文言文原文及翻译

为一说,使与书俱。袁枚《黄生借书说》翻译读书人黄允修前来借书,随园的主人把书交给他并告诉他说:“书不是借来的就不会(好好地)去读,你没有听说过那些藏书的人(怎样读书)吗?”《七略》、《四库》,是皇帝的藏书,然而皇帝读书的人又有几个?那搬运起来使牛累得流汗,放在家里塞满屋子...

家贫梦买书文言文阅读答案袁枚

原文:余少贫不能买书,然好之切.每去书肆,垂涎翻阅,若价贵不能得,夜则形诸梦.曾作诗曰:"塾远愁过市,家贫梦买书."翻译:清代才子袁枚酷爱读书,但常常不能如愿。每当经过书铺,都如饥似渴地翻阅,看到价钱贵买不起的好书,夜里就会梦见。对此他曾作诗纪之:“塾远愁过市,家贫梦买书。”

卖蒜老叟文言文翻译

《卖蒜老叟》又名《卖蒜叟》,是清代袁枚写的一篇古文。文章写的是一个以卖大蒜为业的老人,他职业虽然普通,但有着神奇的功力的故事。【原文】 南阳县有杨二相公者,精于拳勇。能以两肩负两船而起,旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂.以此名重一时,率其徒行教常州。每至演武场传授枪棒...

老学究读书文言文翻译

文言文“老学究读书”是选自清代袁枚的志怪小说集《子不语》里的故事《文人夜有光》。【原文】有老学究夜行,忽遇其亡友。学究素刚直,亦不怖畏,问:“君何往?”曰:“吾为冥吏,至南村有所勾摄,适同路耳。”因并行。至一破屋,鬼曰:“此文士庐也,不可狂。”问:“何以知之?”曰:...

随园记_袁枚的文言文原文赏析及翻译

在我们平凡无奇的学生时代,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。要一起来学习文言文吗?以下是我为大家整理的随园记_袁枚的文言文原文赏析及翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。随园记 清代袁枚 金陵自北门桥西行二里,得小...

文言文:帆山子传 袁枚 翻译

【原文】帆山子传 (清)袁枚 真州有逸人曰帆山子,姓员,名炖,字周南。帆山子,其别号也。性逋宕不羁。读经书悉通晓,卒不为先儒所囿。尝曰:“汉儒泥器而忘道,宋儒舍情以言性,皆误也。或下一令曰:途遇彼姝,平视者笞,受笞者必多;又下一令曰:归家能殴兄妹者赏,受赏者必少...

[清]袁枚《卖蒜叟》原文与注释

卖蒜叟 [清]袁枚 【文意】南阳县有位人称杨二相公的人,精通拳术。他曾将运粮船一端用肩膀扛起,力大无比。数百兵丁用竹竿刺他,凡竹竿触及其身者,竿头无不开裂,寸寸折断,由此杨二相公声名远播,威震一方。杨二率其弟子到常州地区舞枪弄棒,每当他到演武场传授武艺时,围观者众多,当地被挤...

余幼时家贫除四书五经外不知是为何物翻译?

出处:清代袁枚《随园诗话卷六》原文:余幼时家贫,除“四书”、“五经”外,不知诗为何物。一日,业师外出,其友张自南先生携书一册,到馆求售,留札致师云:“适有亟需,奉上《古诗选》四本,求押银二星:实荷再生,感非言罄。”予舅氏章升扶见之,语先慈曰:“张先生以二星之故,而...

祭妹文的文言文翻译

《祭妹文》是清代文学家袁枚的一篇散文,是中国古代文学史上哀祭散文的珍品。这篇祭文从兄妹之间的亲密关系着眼,选取自己所见、所闻、所梦之事,对妹妹袁机的一生做了绘声绘色的描述,渗透着浓厚的哀悼、思念以及悔恨的真挚情感。下面就是我整理的祭妹文的文言文翻译,一起来看一下吧。 祭妹文 清代:袁枚 乾隆丁...

袁枚的文言文原文及翻译 袁枚《随园记》 初中袁枚写的的课文 袁枚原文 袁枚高中语文文章 初中袁枚的文言文 高中袁枚的文章 袁枚 课文 袁枚学诗文言文翻译余幼时
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
普通的法律起诉要多少钱? 微信基金可以随时取出吗 微信基金定投钱如何取出 怎么设置微信抢红包快? 华为mate7双卡的怎么安装 n哪里可以下载蔡依林在春节联欢晚会上唱的”爱情36计”的视频 什么情况下需要停工? 哪些情况城管需要室内停工 非正常停工有哪些 QQ通讯录泄露怎样才能恢复呢? 苹果手表表带怎么拆卸? 南乡子如果没有我是辛弃疾我会怎么样 假如你是辛弃疾你想对永遇乐亭口北固亭怀口中的典故人物说什么 南乡子如果我是辛弃疾会怎么样 假如你是辛弃疾,面对刘义隆,会说什么 小白一键重装系统重装如何操作 怎么ps照片的烟心烟雾之类的 笞罪的拼音狐笞罪的拼音是什么 笞刑的拼音狐笞刑的拼音是什么 九刑的读音九刑的读音是什么 设刑的读音设刑的读音是什么 辐射能的造句辐射能的造句是什么 生活中热辐射的例子 俘馘的词语俘馘的词语是什么 马褂的网络解释马褂的网络解释是什么 号褂的引证解释号褂的引证解释是什么 短褂的造句短褂的造句是什么 行褂的引证解释行褂的引证解释是什么 马褂的引证解释马褂的引证解释是什么 褂子的引证解释褂子的引证解释是什么 怎么设置微信的群聊名字? 1只蜜蜂2对翅膀4条腿,4只蜜蜂一共有多少对翅膀?多少条腿? 划分和界定的区别 府试的解释 府考的意思府考的意思是什么 古人考试有几种 古代考上功名的人分别叫什么? 国保文物丛书如何取名 猫和老鼠手游亲密任务奖励攻略 猫和老鼠欢乐互动七夕节活动奖励有什么 猫和老鼠手游2020七夕活动玩法一览 谷粮的词语谷粮的词语是什么 福_的网络解释福_的网络解释是什么 福祉的网络解释福祉的网络解释是什么 福胙的网络解释福胙的网络解释是什么 福禄的网络解释福禄的网络解释是什么 乐府令的读音乐府令的读音是什么 自由电子热运动速率电流的传导速率和自由电子的移动速率有什么不同 关于笛子的诗词 笛子的诗词笛子的诗词是什么