问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

英国留学生谈为奥运冠军当翻译的体验

发布网友 发布时间:2023-04-27 03:17

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-05-09 22:18

   英国留学翻译专业是众多国内学子们的选择之一,广阔的就业前景吸引了不少人报考。下面就让我们通过一场访谈来感受一下英国留学翻译专业同学的体验吧!

  前不久,体操奥运冠军陈一冰和短道速滑世界冠军杨阳到英国埃塞克斯大学(University of Essex)访问一周,吸引中外师生的热情关注。

  在两位体育明星访问期间参与的各项活动上担任翻译的都是该校翻译专业的学生。

  在公开讲座上为陈一冰担任同声传译的辽宁女孩单竞缇就是其中之一。

  她目前攻读中-英翻译硕士(MA Chinese-English Translation and Interpreting )。

  单竞缇在接受BBC英伦网专访时谈到在埃塞克斯大学学习的感受以及为奥运冠军当翻译的心得体会。

   记者:你在中国对外汉语本科毕业,为什么来到英国读翻译硕士?

  单竞缇:因为我本身特别热爱中文和英文这两种语言,而我本科的英文内容比较少,觉得比较遗憾,就特别想在英文方面继续深造。同时,我父母觉得大学毕业了,有一定的成熟度,也很愿意让我出国学习。

   记者:为什么选择埃塞克斯大学?

  单竞缇:读研究生的话我比较注重学校的专业排名——如果是本科,我会看综合排名。因为我觉得如果想在某个领域做研究的话,专业排名会比较重要。我想读语言学院的翻译专业,而埃塞克斯大学的语言学院在全英排名非常靠前,而且该校的研究水平也在英国前列。

  与此同时,埃塞克斯大学所在地离伦敦比较近,这样会有更多实习机会,这对口译这样一个注重实践的科目非常有好处。

   记者:很多中国学生来英国读硕士都是选择一年制硕士,而你读的是两年制硕士,这是为什么?

  单竞缇:首先,因为我本科不是英语专业的,读一年制硕士可能会有点吃力。我们学校一年制翻译硕士更针对同声传译,要求申请者有一定的基础,而我缺乏相关训练。因此,我选择了两年制硕士,因为这样会比较扎实。

  其次,我自己非常喜欢英国,想好好感受这里的文化。如果读一年制硕士,要在这么短的时间内既要适应生活,又要学习,可能没有多少机会更好地融入这里的社会。我觉得两年的时间会比较充足,可以让我更好地学习,更好地历练生活。

   记者:那你来英国读书之后觉得跟自己以前想象的一样吗?

  单竞缇:跟我想象中的差不多,老师会给我们很多亲身指导,而且学术氛围很浓厚。

   记者:你们专业有多少内容是笔译,多少是口译?

  单竞缇:我所学的专业更偏重口译。我们不会分方向,但是会有笔译课。我上硕士第一年的时候,每星期约有五分之一的课程内容是笔译。硕士第二年的时候,课程的重点更加转到口译方面,笔译内容不是很多。

   记者:你前不久旁听过一次同声传译大赛?

  单竞缇:这是英国各大口译比较好的高校联合举办的首届同声传译大赛,参赛的也有世界其它国家一些知名翻译院校。这些院校的代表队齐聚纽卡斯尔大学,每所学校派出两到三名选手参赛。比赛分为三轮同声传译考试,然后评委打分。当时埃塞克斯大学代表队赢得了最佳同传厢奖。

   记者:旁听这次比赛你学到了什么?

  单竞缇:我有很大收获。参赛选手们来自不同的高校,很多是有经验的译员,大家可以互相交流各自的大学都有哪些课程设置、有什么特点或优势。

  同时,有一些世界级的专业老师在口译大赛当评委,我们可以了解到自己应该在哪些方面更努力。我们可以从中知道当前的口译市场更注重哪些原则。因为这些专家对选手的评分标准可以反映出听众比较在乎、口译市场需要的东西。我们可以根据这些调整自己的学习方法。

   记者:你现在升入硕士第二年的学习,实践的机会更多吗?

  单竞缇:是的,第二年会有很多实践机会。比如,本月初在伦敦举行的一次国际教育展,有几所中国大学的代表团来做学术交流,我们专业的学生为这次活动提供口译服务。

  我们专业第一年和第二年都有很多专家来客座讲座,比如其它大学的一些名师、联合国同声传译员等等。

   记者:前不久奥运体操冠军陈一冰、短道速滑世界冠军杨阳到埃塞克斯大学访问一周,你如何得到为他们做翻译的机会?

  单竞缇:当时我们专业的同学都申请了,所以有一个选拔的过程。老师根据会议口译、陪同口译、同声传译等不同的任务进行简单的选拔,找出比较合适的译员负责各项任务。最后选出包括我在内的4位同学担任翻译。

   记者:我看到你在讲座上为陈一冰做同声翻译时表现得比较沉着,虽然有个别地方存在问题。你当时有什么感受?

  单竞缇:那是我第一次做会议现场口译,当时压力很大。陈一冰是一位很好的演讲者,很会照顾翻译的感受,讲话期间会有很好的停顿。因为是第一次现场口译,我非常紧张,在一些词汇细节的处理上有遗憾。

  这是一个非常好的锻炼机会,让我看到平时练的东西用在正式场合是什么情况。同声传译就是这样,有时候我们觉得听一句翻一句不是很难,但是真的在注意力高度集中的时候,场上任何人的动作、任何小情况都可能会成为干扰因素,从而直接影响到口译效果。也是到了这种场合才会真正了解到有这么多事情需要注意,包括译员要不要带笔记、与嘉宾的交流等等。

  还有一点我学到最多的就是沟通,包括活动之前的沟通和之后的沟通。这对我们毕业之后与客户之间的互动来说非常重要。因为我们之前只是自己在练习口译,并没有多少机会真正与客户沟通。这次活动之前我们与陈一冰和杨阳沟通过,了解了他们大概要讲的内容,非常有益。

  担任同声传译工作对译者的语言能力、反应能力和心理抗压能力有很高的要求,想要到英国留学报考翻译方向的学生们需要在平时的学习、生活中注意培养自己的相关技能。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
NBA下赛季常规赛MVP和总决赛MVP会是谁 吴前当选CBA常规赛MVP,他是实至名归吗? 如何申请安电表 如何申请独立电表 用电量大可以增加电表吗 出租他人铺面,原先房东已经安装过电表,因为用电量大,我想自己装电表可以... 梦见有个老人送佛画给我、让我在家供佛 ...分之一米还剩多少米如果截去四分之一还剩几分之几还剩多少米?_百度... 一根竹竿长四米,截去它的四分之三后,这根竹竿还剩全长的几分之几? ...这根绳子的几分之几后还剩下他的3/1,用去了( )m,还剩下( )_百度知... 付清的拼音狐付清的拼音是什么 付讫的国语词典付讫的国语词典是什么 怎样种植羊角瓜 探身的单词探身的单词是什么 羊角瓜种植管理方法 日语问题しばしばしげしげ都有屡次频繁的意思请问有什么区别 铎舌的结构铎舌的结构是什么 铎辰的结构铎辰的结构是什么 铎铃的结构铎铃的结构是什么 百合花都包括哪六个部分? 厄井的结构厄井的结构是什么 当厄的词语当厄的词语是什么 糖蜜的读音 糖蜜的读音是什么 中国特色社会主义最本质特征是什么 烤乳鸽技巧 中国特色社会主义最本质的特征中国特色社会主义最本质的特征是什么 谁能告诉我有关《茉莉花》的资料 林唯贤为何出卖梅三娘呢 怎么样判断微波炉漏微波? 3ds max 板上开很多小孔 单竞缇的人物经历 近利的引证解释近利的引证解释是什么 花穗是什么意思? 不识时务 菠萝里面的黑色颗粒是什么? 短文描写了石狮子哪五种形态 关于赞美六月的句子 描写六月的经典句子 有关描写六月的优美句子【三篇】 汽车机头灯亮是怎么回事啊 曹姓女孩起名最佳用字有哪些字? 用来表示你走了还有何意义的成语 有什么成语是说人走了 般泥洹的网络解释般泥洹的网络解释是什么 般泥洹的词语般泥洹的词语是什么 般泥洹的读音般泥洹的读音是什么 泥洹的造句泥洹的造句是什么 霜菊的诗词霜菊的诗词是什么 8行 是闽南语什么意思的谐音 应该8行什么意思 梦见掏大粪通了的预兆