发布网友 发布时间:2022-04-23 22:33
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-12 07:36
明代冯梦龙《吝人卖尸》的翻译:
有一个乡下人,因为极其吝啬而致富,病得很重但是迟迟不断气,哀求妻子说:“我一生贪婪吝啬,和亲戚们断绝关系,现在家业富足,死后可以把我的皮剥下来卖给皮匠,把我的肉割下来卖个屠,把我的骨头刮下来卖给漆店。”一定要妻子答应了,才绝气而死。
死了半天,有醒了过来,嘱咐妻子说:“现在世道不好,人情浅薄,切记不要赊帐给他们!”
原文:一乡人,极吝致富,病剧牵延不绝气,哀告妻子:“我一生苦心贪吝,断绝六亲,今得富足,死后可剥皮卖与皮匠,割肉卖与屠户,刮骨卖与漆店。”必欲妻子听从,然后绝气。死了半日,复又醒来,嘱咐妻子:“当今世情浅薄,切不可赊帐与他!”
扩展资料:
《吝人卖尸》出自于明代冯梦龙的谐谑小说《广笑府》。
创作背景:
冯梦龙出身名门世家,冯梦龙除了写诗文,主要精力在对小说、戏曲、民歌、笑话等通俗文学的创作、搜集、整理、编辑,其中一篇对笑话的整理便是《广笑府》。
赏析:
冯梦龙在书中有序,说明他对笑的看法,特别是拿来和经史诗赋等传统正典作对比。此外,在每一卷的开始,冯梦龙都有一段以墨憨子曰开头的论述。有些笑话之后他也会加上一些补充的笑话或评论。从这些地方都可以看出冯梦龙对于笑话的想法。反映了他游戏人生,离经叛道的心态。
热心网友 时间:2023-10-12 07:37
【译文】热心网友 时间:2023-10-12 07:37
【原文】热心网友 时间:2023-10-12 07:38
有一个乡下人,因为极其吝啬而致富,病得很重但是迟迟不断气,哀求妻子说:“我一生贪婪吝啬,和亲戚们断绝关系,现在家业富足,死后可以把我的皮剥下来卖给皮匠,把我的肉割下来卖个屠夫,把我的骨头刮下来卖给漆店。”一定要妻子答应了,才绝气而死。死了半天,又醒了过来,嘱咐妻子说:“现在世道不好,人情浅薄,切记不要赊帐给他们!”