臣知欺大王之罪当诛 怎么翻译?
发布网友
发布时间:2022-08-13 19:31
我来回答
共1个回答
懂视网
时间:2022-08-13 23:53
1、臣知欺大王之罪当诛翻译:我知道欺骗大王是应该被诛杀的。出自:司马迁《史记》中的《廉颇蔺相如列传》篇。
2、原文选段:
臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬,唯大王与群臣孰计议之。
3、释义:
我实在是害怕被大王欺骗而对不起赵王,所以派人带着宝璧回去,已从小路回到赵国了。况且秦国强大赵国弱小,大王派遣一位使臣到赵国,赵国立即就会把璧送来。
如今凭着秦国的强大,先把十五座城邑割让给赵国,赵国哪里敢留下宝璧而得罪大王呢?我知道欺骗大王是应该被诛杀的,我愿意接受汤镬之刑,只希望大王和各位大臣从长计议此事!
热心网友
时间:2024-07-11 10:40
出自《廉颇蔺相如列传》
“当”:应当
“诛”:治罪,惩罚
我知道欺骗大王的罪过应当是要被杀的 .
"臣知欺大王之罪当诛, 臣情就汤镬。唯大王 与群臣孰计议之!”的...
译文:我知道欺骗大王是应该被诛杀的,我愿意接受汤镬之刑,只希望大王和各位大臣从长计议此事!”出处:出自《廉颇蔺相如列传》,出自西汉司马迁所著《史记》卷八十一。原文节选:秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如。相如至,谓秦王曰:“秦自缪公以来二十馀君,未尝有坚明约束者也。臣诚...
臣知欺大王之罪当诛 臣请就汤镬 意思
意思:我知道欺骗大王是应该被诛杀的,我愿意接受汤镬之刑。出自:汉 司马迁《廉颇蔺相如列传》原文选段:臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请...
廉颇蔺相如列传,第七段的解析包括重点词语,还有倒装句,宾语等..._百...
臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬(huò)。唯大王与群臣孰计议之。”翻译:秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了“九宾”的礼仪,宴请赵国使者蔺相如。蔺相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个是坚守信约的。我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经从...
臣知欺大王之罪当诛 臣请就汤镬 意思
"臣知欺大王之罪当诛, 臣情就汤镬。唯大王 与群臣孰计议之!”我知道欺骗大王之罪应被诛杀,我情愿下油锅被烹,只希望大王和各位大臣仔细考虑此事。”汤镬 死刑的一种,也作“烹”,是把人放过大鼎或大镬,用滚汤将人活活煮死的酷刑。读音 tāng huò 释义 死刑的一种,也作“烹”,是把人...
史记.廉颇蔺相如列传(注释版)
臣知欺大王之罪当诛, 当诛:应当处死。臣请就汤镬(huó)。就汤镬:受汤镬之刑。汤镬:烹刑,古代酷刑之一,用滚汤(开水)烹煮犯死罪的人。就:接近赴。镬:无足大鼎(大锅)。○视死如归,不畏强暴。 唯大王与群臣孰计议之。”唯:语气助词,用在句首,表示希望的语气。孰:同“熟”,仔细。○提议秦王深思,暗示杀...
廉颇蔺相如列传译文
臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬(58)。唯大王与群臣熟计议之(59)!”秦王与群臣相视而嘻(60)。左右或欲引相如去。秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢。不如因而厚遇之(61),使归赵。赵王岂以一璧之故欺秦邪!“卒廷见相如(62),毕礼而归之(63)。相如既归,赵王以为贤大夫(64),使不辱...
《将相和》文言文原文和译文
臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬,唯大王与群臣孰计议之。”秦王与群臣相视而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之驩,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!”卒廷见相如,毕礼而归之。 相如既归,赵王以为贤大夫使不辱於诸侯,拜相如为上大夫。秦亦不以城予赵...
臣知欺大王之罪当诛的之是什么意思?
全句翻译:我知道欺骗大王是应该被诛杀的 之:的 之在文言文当中有很多意思:zhī ①<动>到……去。《为学》:“吾欲之南海。”②<代>指示代词,相当于“这个”、“这”、“这种”等。《廉颇蔺相如列传》:“均之二策,宁许以负秦曲。”③<代>第三人称代词,相当于“他”、“它”、“它们...
完璧归赵的文言文
臣请就汤镬中的就是什么意思
”秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬。唯大王与群臣孰计议之。”意思是说:“秦国从穆...