谁知道邓丽君日文歌曲和中文歌曲的对应名称
发布网友
发布时间:2022-04-22 17:32
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-07-03 06:00
1、《偿还——つぐない,中文译名:赎罪》,是著名华人歌手邓丽君1984年重返日本乐坛后发表的首张日文单曲,由荒木丰久(荒木とよひさ)作词,三木刚(三木たかし)作曲。国语版由林煌坤填词。
2、《我和你——きたくにのはる》是邓丽君演唱的歌曲,出自专辑《悲哀的梦》根据日本民歌《きたくにのはる(北国之春)》改编。由星辉音乐公司发行于2005-09-15。
3、《你在我心中——夜のフェリーボート》是一首由井上中夫谱曲,王文元中文填词填词,山上路夫日文填词,邓丽君演唱的歌曲。
4、《女人的勇气——ぅすぃょしのり》是一首由ぅすぃょしのり谱曲,相川光正日文填词,佚名中文填词,邓丽君演唱的歌曲。
5、《祈望——女の生きがい》是一首由平尾昌晃谱曲,山上路夫填词,佚名中文填词,邓丽君演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《邓丽君 璀璨东瀛原音集》中,由环球唱片公司发行于2013-12-15。
6、《冬之恋情——雪化粧》是亚洲天后邓丽君的经典曲目,最早收录于1975年9月发行的《岛国之情歌 再见!我的爱人》专辑,曲风凄美哀伤。与《情人的关怀》同为赴日发展初期的经典曲目。
常一同在唱片中出现。80年代中期邓丽君又重新灌录此曲,收录在1985年的《偿还》专辑中。《冬之恋情》的原曲是1974年邓丽君的第三张日语单曲《雪化粧》。
热心网友
时间:2023-07-03 06:00
到http://dlj.chenag.com去搜索,直接搜中文名,结果里面歌名后面的括号里有(日)的就是日文版本了
而且我写的那些基本上都是日文的歌名,日本语也有汉文字的嘛
好多。。。我说几个看看,前面是中文,后面是日文
我和你——北国之春
你在我心中——夜的渡轮
女人的勇气——女人的勇气(一样)
爱人——爱人(一样)
偿还——つぐない
祈望——女の生きがい
冬之恋情——雪化妆
情人的关怀——空港
小村之恋——ふるさとはどこですか
你装作不知道——あなたと生きる
问自己——アカシアの梦
恩爱夫妻——夫妇きどり
风儿雨儿——杰尔索米娜走过之道(很好听啊。。。)
夜雾下的模特——非龙非彲
我之在乎你——时の流れい身まかせ
不论今宵或明天——不论今宵或明天(一样)
爱的理想——爱的理想
天外天上天无涯——天外天上天无涯
夏日圣诞——夏日圣诞(丽君自己写的词!)
夜来香——夜来香
再来一杯——再来一杯
想把情人留——想把情人留
我问我自己——旅人
再见我的爱人——再见我的爱人
逍遥自在——逍遥自在
襟裳岬——襟裳岬
何日君再来——何日君再来
雪地上的回忆——雪地上的回忆
谁来爱我——谁来爱我
你——你
泪的小雨——泪的小雨
爱像一首歌——颂端守
星月泪痕——星月泪痕
一片落叶——一片落叶
我了解你——我了解你
雨不停心不定——雨不停心不定
要去遥远的地方——要去遥远的地方
伊人何处——伊人何处
娘心——娘心
雨中追忆——雨中追忆
遇见你——遇见你
香港之夜——香港之夜
一封情书——一封情书
星——星
好累。。。有的可能是先有日语再有中文,像《星》这样的是一首歌里又有中文又有日文的。。。
热心网友
时间:2023-07-03 06:01
歌手 邓丽君 前面日文歌名(内中文歌名)
1. ふるさとはどこですか (小村之恋) 邓丽君
2. 冬の阶段 (又见雪花) 邓丽君
3. こんな女 (那句诺言) 邓丽君
4. さよならの朝 (夕阳问你在哪里) 邓丽君
5. 香港の夜 (香港之夜) 邓丽君
6. 神戸です(谢谢你常记得我) 邓丽君
7. 夜のフェリーボート(你在我心中) 邓丽君
8. 哀しくて (让花儿为你开) 邓丽君
9. 砂 邓丽君
10. 他人雨 (雨不停心不定) 邓丽君
11. 恋は駄目 (前生有缘) 邓丽君
12. 足摺岬 (我瞭解你) 邓丽君