发布网友 发布时间:2022-06-08 11:57
共1个回答
热心网友 时间:2023-11-23 23:04
“霸王龙”和“暴龙”是一回事,是tyrannosaur的不同翻译。这个名字来源于tyrant(暴君),所以翻译成“霸王龙”或“暴龙”都说得通,一般是港台翻译成“暴龙”,*翻译成“霸王龙”。 准确点说,“霸王龙”或“暴龙”并不是指某一种恐龙,而是一个属的恐龙的总称。这个属中体型最大也最被人们熟悉的种类是tyrannosaur rex(简称T.rex),人们通常所说的“霸王龙”或“暴龙”都是指这一种。