为什么这两个英语句子翻译是不一样的?
发布网友
发布时间:2022-06-06 22:02
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-13 08:56
……因为你是用软件翻译的?
文字不一样并不代表意思不一样。
不同语言间的单词转换可以有很多个意思,英语和中文,等很多语言中都是允许近义词存在的。这是很常见的。
比如说cute 和lovely ,
句子:你很可爱。
You are cute.
You are lovely.
都可以翻译为“你很可爱。”追问真的不知道英语要怎么学了,我英语成绩不好,现在高一不补,要被它拖死的
我该怎么才能正确理解他的意思?单词都没有这个意思连起来却能组合另一个句子。