发布网友 发布时间:2022-06-06 09:33
共1个回答
热心网友 时间:2022-07-08 15:21
穿井得一人主要内容是丁家打了一口井,不必像以前那样专门有一个人去打水了,节省了一个人的劳力,相当于家里多了一个人。外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言。
穿井得一人原文和译文:
一、原文
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
二、译文
宋国一个姓丁的人,家里没有水井就外出打水浇田,经常一个人居住在外面。等到他家挖了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家挖水井得到一个人。”有听闻了这件事的人就转述说:“丁氏挖井得到了一个人。”
国都的人都传播这件事,使宋国国君知道了这件事。宋国国君命令人向丁氏问这件事,丁氏回答说:“得到一个人的劳力,不是在井里得到了一个人。”听到像这样的传闻,还不如没有听到。
穿井得一人寓意
《穿井得一人》这则寓言选自《吕氏春秋察传》,“察”即细查明辨,“传”即传闻。这个故事告诉我们对于传闻不要轻信,也不要瞎传,一定要详察的道理。
寓言的本义是为了说不应该仅凭传闻,对于传闻必须验之以理。其实,在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求实精神。