为什么七龙珠名字为孙悟空,孙悟饭,布玛,比克……这些好像不是日本人名字吧,为什么还取这些名呢?
发布网友
发布时间:2022-06-02 10:47
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-16 04:51
孙悟空肯定是西游记来的,布玛 比克 怎么说呢,日本作家很喜欢用其他地方的文化鱼龙混杂的加入到自己的作品中,貌似是为了装B,你动漫看多了就会发现,很多人物喜欢用不标准的音调说其他国家的语言和用什么希腊神话、北欧神话、圣经中的各种东西弄出来装B,(其实是作者在装)这个算是一种习惯了。像中国也有人不也喜欢说几句话来点英文嘛,这下懂了吧。
看看这个:
日文原名 设定或翻译之英文名 香港译名 台湾译名 中国*译名(海美版) 中国*译名(辽艺版) 中国*译名(中少版)
孙 悟空 Son Gokū 孙悟空 孙悟空 小悟空(童年)/孙悟空(成年) 孙悟空 孙悟空
ブルマ Bulma 庄子 布玛(丫头) 布尔玛 布玛 布尔玛
ウーロン Oolong 八戒 乌龙 乌龙/小八戒 乌龙 乌龙
ヤムチャ Yamcha 阿乐 亚姆(饮茶)(乐平) 乐平 雅木查/雅木茶 亚姆查
プーアル Puar 乌儿 乌儿、普亚路 普尔 普洱
チチ Chi-Chi 芝芝 琪琪 琪琪 琪琪 琪琪
牛魔王 Gyū-Maō 牛魔王 牛魔王 牛魔王 牛魔王 牛魔王
武天老师(亀仙人) Muten-Roshi (Kame-Sen'nin) 武天老师(龟仙人) 武天老师(龟仙人) 武天老师(龟仙人) 武天老师(龟仙人) 武天*(龟仙人)
孙 悟饭 Son Gōhan 孙悟饭 孙悟饭 孙悟饭 孙悟饭 孙悟饭
クリリン Kuririn 无限 克林 小林 库林 库林追问啥意思?
追答你看他日文原名就叫孙悟空啊,他用的汉字给他命名而不是日文假名。
其他人是谐音来翻译的
热心网友
时间:2023-10-16 04:52
原作也没说是发生在日本,是近未来的时代背景而已。都是五湖四海的人遇到在一起。孙悟空是因为鸟山明喜欢看《西游记》,所以男主就叫孙悟空。追问那布玛,比克……这些呢
热心网友
时间:2023-10-16 04:52
这是,中国人翻译的