we lost it! 而不是 we are lost it!
发布网友
发布时间:2022-05-30 15:52
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-10-19 09:52
前者是主动语态,后者是被动语态
主动语态的表达方式是:
主语+谓语 翻译成"某个人/物做了某件事"
we (主语) lost (谓语) it (宾语) 我们失去了它
被动语态的表达方式是:
主语+be动词+动词过去分词 翻译成"某个人/物 被....样"
we (主语) are (be动词) lost (动词过去分词) it (宾语)
我们被失去了它(你觉得这样翻译合适吗?不合适就说明它是错的了,我们不能被失去它啊)
热心网友
时间:2023-10-19 09:53
We lost it 是主动形态, 如加上are就变成被动形态.
这句话如要以被动形态表达便要写成:It is lost by us.
热心网友
时间:2023-10-19 09:53
是主动的丢了,而不是被动的。
we are lost it意为我们被丢了?!也不对阿
热心网友
时间:2023-10-19 09:54
lost是动词啊.........ARE也是 动词,
要加也是 ARE LOSING IT.
WE LOST IT 也有输掉的意思
热心网友
时间:2023-10-19 09:55
因为这里的lost是个动词``就不用are这个be动词了