发布网友 发布时间:2022-06-05 08:17
共1个回答
热心网友 时间:2023-11-13 03:15
乐(lè):快乐。
原文:子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐(lè)乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?”
译文:孔子说:“学习并且时常地复习,不也是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方而来,不也是很快乐吗?别人不了解(知道)我,我却不怨恨(生气),不也是道德上有修养的人吗?”
《论语》开篇第一句,本章提出以学习为乐事,做到人不知而不愠,反映出孔子学而不厌、诲人不倦、注重修养、严格要求自己的主张。
有朋自远方来 不亦乐乎的理解:
有志同道合的朋友从远方来,不也愉快吗?现在这句话常被用以对远道而来的朋友表示欢迎。
一个人有了原则(将心比心)站在朋友的立场想事情(关心自己的朋友),他自然就来了;不是会很快乐吗?
朋友远道而来,我们久别重逢,可以方面互诉衷肠,倾诉道别以来的挂念和关怀,还可以交流学习。有朋友的到访、思念,和朋友谈天说地,此所谓“不亦乐乎”也。说明孔子很提倡学习时的沟通与交流。