发布网友 发布时间:2022-10-22 22:30
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-15 12:24
纪渻子为王养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚骄而恃气。”十日又问,曰:“未也,犹应影响
。”十日又问,曰:“未也,犹疾视而盛气。”十日又问,曰:“几矣。鸡虽有鸣者,已无变矣,望之,似木鸡矣,其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣。”
【翻译】纪渻(sheng)子为周宣王驯养斗鸡。过了十天周宣王问:“鸡驯好了吗?”纪渻子回答说:“不行,现在只有些许本事就骄傲而且自负。”十天后周宣王又问,回答说:“不行,现在它的反应就像物动影随声出回响一般迅速。”十天后周宣王又问,回答说:“不行,它现在目光如电而且怒气冲天。”又过了十天周宣王问,回答说:“差不多了。别的鸡虽然鸣叫挑衅,但它已经无动于衷了,看上去像木鸡一样,它的德性完备精神全一了,别的鸡没有敢于应战的,掉头就逃跑了。“