发布网友 发布时间:2022-10-16 19:18
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-22 19:35
有道翻译公司、上海瑞科翻译公司、武汉九重歌翻译公司、谷歌翻译公司、北京慕迪灵翻译有限公司均是口碑良好,用户广泛使用的同声传译公司。
1、有道翻译公司:
有道是网易旗下利用大数据技术提供移动互联网应用的子公司。网易有道公司已推出有道词典、有道云笔记、惠惠网、有道推广等一系列产品。有道翻译多语种免费在线翻译服务,支持中英、中日、中韩、中法、中俄、中西互译,支持网页翻译。
有道专业翻译 有道公司提供的人工翻译服务。有道翻译官 不联网也能使用的翻译助手,是有道出品的翻译类手机应用。
2、上海瑞科翻译公司:
瑞科上海翻译公司成立于2004年,总部位于上海,在南京设有专门的翻译基地,现有专职翻译、译审、排版工程师、项目经理共60余人,各语种外协签约兼职译员多达3000余名;
并与北外、上外、南大等高校副教授以上的高级翻译人员保持着长期的合作关系,可以处理包括英语、日语、韩语、德语、法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、俄语、波斯语等在内的近80个语种的笔译和口译服务。
3、武汉九重歌翻译公司:
武汉九重歌翻译公司成立于2003年9月,坐落于武汉大学珞珈山旁,九重歌长期对外承接英、法、日、俄、德、韩、葡、西班牙、荷兰、瑞典、芬兰、波兰、匈牙利等近30余语种与汉语不同形式的相互翻译业务。
九重歌外语译员主要为武汉大学、北京外国语大学、武汉理工大学、华中科技大学、华中师范大学、武汉邮科院等知名学府及科研院所的专家、教授、译者及留学归国人员等外语高水平人才。
4、谷歌翻译公司:
谷歌翻译生成译文时,会在数百万篇文档中查找各种模式,以便为您决定最佳翻译。翻译通过在经过人工翻译的文档中检测各种模式,进行合理的猜测,然后得出适当的翻译。
这种在大量文本中查找各种范例的过程称为统计机器翻译。由于译文是由机器生成的,因此并不是所有的译文都是完美的。这就是为什么翻译的准确性有时会因语言的不同而有所差异。
5、北京慕迪灵翻译有限公司:
慕迪灵翻译是一家大型服务企业。公司建有大规模行业语料数据库,创新实现译、审同步协作,智能化匹配译员资源,支持客户对项目进程的实时监控,显著提高项目处理效率,确保稳定的翻译质量,特别适于高难度、高技术环境下的规模化翻译生产。
译员使用的团队化翻译工具,用以实现项目进度控制和项目质量控制。实现了翻译、审校的并行工作模式,可有效减少项目处理周期。可实现低级错误辅助检查、协同翻译,以最大幅度降低错误率。采取开放式的语料积累复用机制,能够确保大型翻译项目中相同原文的译法保持统一。
另外,公司对客户历史项目语料的积累,自动分析客户的习惯用法和文字表达习惯,从而使译文更符合客户的要求。足以满足准确、快捷、专业服务的需要。