发布网友 发布时间:2022-10-03 18:16
共2个回答
热心网友 时间:2023-10-11 08:13
“WITH MY FATHER”是“跟我父亲”的意思,“HOW MIGHT SOME OF exhibition HAVE BEEN DANGEROUS。”是“如何几个展览危险了。”的意思,“I AN PLYING WITH MY FATHER。”是“局域网行走跟我父亲。”的意思。参考资料:Google谷歌翻译
热心网友 时间:2023-10-11 08:14
单纯分析句子结构的的话with my father是状语,可以看做方式状语或伴随状语。要翻译的话这句子有点奇怪,不太对。哪方面的计算机用语吗?