发布网友 发布时间:2022-09-24 03:15
共1个回答
热心网友 时间:2023-09-11 07:25
《全球通史》里关于中国史书的部分错漏百出却依旧有很多人将它推上神坛是因为:有错误,但并非出自故意,谈不上错漏百出。
人类的历史是由人创造,由人记录的,一见一记之间,*总会随着看客的视野与思想而模糊。经由史料的转述、翻译和传播,不可避免地产生扭曲。即使是本国著名史家编写的断代史,也很难避免史实的错漏。
斯塔夫里阿诺斯是一位出生于加拿大的希腊裔历史学家,他的主要研究方向,是1453年以来的巴尔干,中国史并非其主业。考虑到文化的疏远和本书成书时代西方学界对中国和中国历史资料的陌生,出现一些错误是难以避免的。
正如一位中国史的大牛,也不大可能对拜占庭的历史如数家珍。但见识上的欠缺,并不等同于史料选择和叙事上的故意偏向。大体上,这本书对中国的介绍,是符合当时西方学界对中国的了解的。
《全球通史》在那个年代被引入中国,确实给前浪们的世界观和历史观带来了不少的冲击,其在中国的成功,不可否认有时代的因素。放眼当下,《全球通史》既不是这些人类角度通史中内容最丰富的,也不是理论最具创见的,即使从入门的角度。