国有三不详的意思,不是古文翻译,就是这句话
发布网友
发布时间:2022-10-12 22:53
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-11 01:21
国家智力有三种不祥之兆。
原文:景公出猎,上山见虎,下泽见蛇。归,召晏子问曰:“今日寡人出猎,上山则见虎,下泽则见蛇,殆所谓不祥也?”晏子对曰:“国有三不祥,是不与焉。夫有贤而不知,一不祥;知而不用,二不祥;用而不任,三不祥也。所谓不祥,乃若此者也。今上山见虎,虎之室也;下泽见蛇,蛇之穴也。如虎之室,如蛇之穴而见之,曷为不祥也?”
译文:齐景公外出打猎。在山上就碰到虎,在沼泽就遇见蛇。返回宫中,召见晏子,他问晏子说:“今日我外出打猎,在山上就见到老虎,在沼泽见蛇,这大概是所说的不吉祥的预兆吧?”晏子回答说;“(国家有)三不祥,这些都不在其中。有贤德之人(国君)却不了解他,是一不祥;了解却不任用他,是二不祥;使任用了却不能发挥他的才干,是三不祥。所说的国家不祥,是指这样一些问题。您今天上山碰到老虎,山是老虎的家呀;下水遇见蛇,水里是蛇的窝啊。到虎穴去就见到了虎,到蛇洞去就见到了蛇,这一点儿也不奇怪,完全是意料中之事,怎么能说是不祥之兆呢?”
出自《晏子春秋》