古诗词 凤池吟 中以下部分翻译成现代文是什么意思?
发布网友
发布时间:2022-12-15 10:49
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-04-30 04:58
《凤池吟》,词牌名,双调九十九字,上片十一句,下片十句各四平韵。
“万丈”三句,点庆宴之地。“罘罳”,即屏风。此言朋友们为庆贺梅津从畿漕外任官调入京城任右司郎官,特意在高楼上设宴相贺。宴席摆放在用屏风分隔开的酒楼一角,屏风上绘着野马奔腾的游牧图。“旧文”三句,言酒楼墙上还留着词人过去书写着的诗文,然而世事沧桑,已不知经过了多少变化。这三句也可理解为梅津旧日的官宦生涯坎坷不平。“忽变”两句承上转折。言梅津现在如雨过天晴,官运亨通,并有紫气照临其人,即皇命委他为右司郎官,并奉诏入京。“经年”三句,言年来因国事升平,各衙门如水般平静、清明 ,京城一派安居乐业的景象。换言之,梅津入朝为官,恰逢太平盛世,为官也可以轻松多了。 “长安”三句,“安”字处一本缺字,此据《全宋词》作“安”字。“冰轮”,月亮的别称,陆游的《月下诗》有“玉钩定谁挂,冰轮了无辙”句可证之。此言京城中老百姓奔走相告,多年来没有遇到过现在这样繁荣升平的景象了。“独驾冰轮”,与上片“帝甸阳春”互相呼应,都指升平之景。“又凤鸣”三句,铺叙梅津的入朝为官。“凤鸣”,即鸣凤也,古以凤为灵鸟,世所罕见,所以将“凤鸣”作珍贵之喻。“黄幕”,即皇帝所乘车以黄缯为盖,这里泛指皇帝所在地。“玉霄”,即皇帝所在殿堂。此言梅津现在像“凤鸣”般的受到皇上的器重,他可以直接上殿面君,所以能穿上新制的喜鹊花纹的官服。“画省”四句,“画省”句点明梅津入朝办公之处为中书省,即尚书省。“梅子”、“盐”都为宴席上的调味品。“殿阁”,也指尚书省,宋时尚书省位于大内之南,故又称南省或南阁。此言词人与朋友们一起,在宴席上庆贺梅津入朝在南阁为官,他为了写好这首词,反复吟唱,所以回去时已经很晚了。 全词紧扣题意,作排比铺叙,赞颂老友尹焕的入朝为官。
热心网友
时间:2024-04-30 04:58
凤池吟·庆梅津自畿漕除右司郎官
背景
“梅津”,即尹焕,字惟晓,号梅津,山阴人,与梦窗亲兄翁逢龙为同榜进士,也是词人的好友。梦窗与尹焕酬赠的词达十一首之多。“自畿漕除右司郎官”,指尹焕从运粮官仕上调任尚书省右司郎官。宋制右司治兵、刑、工、案、抄、房,为京官。朱祖谋:“按《咸淳临安志·秩官门》两浙转运名氏尹焕下注:淳祐六年运判,七年除左司。则此词七年作也,特左右异耳。”此词系词人于公元1247年(淳祐七年丁未)所作。
鉴赏
《凤池吟》,词牌名,双调九十九字,上片十一句,下片十句各四平韵。 “万丈”三句,点庆宴之地。“罘罳”,即屏风。此言朋友们为庆贺梅津从畿漕外任官调入京城任右司郎官,特意在高楼上设宴相贺。宴席摆放在用屏风分隔开的酒楼一角,屏风上绘着野马奔腾的游牧图。“旧文”三句,言酒楼墙上还留着词人过去书写着的诗文,然而世事沧桑,已不知经过了多少变化。这三句也可理解为梅津旧日的官宦生涯坎坷不平。“忽变”两句承上转折。言梅津现在如雨过天晴,官运亨通,并有紫气照临其人,即皇命委他为右司郎官,并奉诏入京。“经年”三句,言年来因国事升平,各衙门如水般平静、清明,京城一派安居乐业的景象。换言之,梅津入朝为官,恰逢太平盛世,为官也可以轻松多了。 “长安”三句,“安”字处一本缺字,此据《全宋词》作“安”字。“冰轮”,月亮的别称,陆游的《月下诗》有“玉钩定谁挂,冰轮了无辙”句可证之。此言京城中老百姓奔走相告,多年来没有遇到过现在这样繁荣升平的景象了。“独驾冰轮”,与上片“帝甸阳春”互相呼应,都指升平之景。“又凤鸣”三句,铺叙梅津的入朝为官。“凤鸣”,即鸣凤也,古以凤为灵鸟,世所罕见,所以将“凤鸣”作珍贵之喻。“黄幕”,即皇帝所乘车以黄缯为盖,这里泛指皇帝所在地。“玉霄”,即皇帝所在殿堂。此言梅津现在像“凤鸣”般的受到皇上的器重,他可以直接上殿面君,所以能穿上新制的喜鹊花纹的官服。“画省”四句,“画省”句点明梅津入朝办公之处为中书省,即尚书省。“梅子”、“盐”都为宴席上的调味品。“殿阁”,也指尚书省,宋时尚书省位于大内之南,故又称南省或南阁。此言词人与朋友们一起,在宴席上庆贺梅津入朝在南阁为官,他为了写好这首词,反复吟唱,所以回去时已经很晚了。 全词紧扣题意,作排比铺叙,赞颂老友尹焕的入朝为官。
古诗词 凤池吟 中以下部分翻译成现代文是什么意思?
“罘罳”,即屏风。此言朋友们为庆贺梅津从畿漕外任官调入京城任右司郎官,特意在高楼上设宴相贺。宴席摆放在用屏风分隔开的酒楼一角,屏风上绘着野马奔腾的游牧图。“旧文”三句,言酒楼墙上还留着词人过去书写着的诗文,然而世事沧桑,已不知经过了多少变化。这三句也可理解为梅津旧日的官宦生涯...
衮衮野马游尘的翻译是什么
主要成就:南宋著名朦胧词人。我们为您从以下几个方面提供“衮衮野马游尘”的详细介绍:一、《凤池吟·万丈巍台》的全文点此查看《凤池吟·万丈巍台》的详细内容万丈巍台,碧罘_外,衮衮野马游尘。旧文书几阁,昏朝醉暮,覆雨翻云。忽变清明,紫垣敕使下星辰。经年事静,公门如水,帝甸阳春。长安父老...
汪广洋原文_翻译及赏析
三百六十滩水清,桃花春浪近来生。 催归不待临歧语,夜夜子规啼到明。棹郎歌到《竹枝词》,一寸心肠一寸丝。莫倚官船听此曲,白沙洲畔月明时。——明代·汪广洋《兰溪棹歌(三首)》 兰溪棹歌(三首)棹郎歌到《竹枝词》,一寸心肠一寸丝。 莫倚官船听此曲,白沙洲畔月明时。查看更多汪...
词牌名是什么?
现代人所谓的"诗""词"都是古时人们的歌曲,每一种词牌都代表一支曲子,一般的词人只负责“填词”就行了。乐曲名字的来历,例如《菩萨蛮》,据说是由于唐代大中初年,女蛮国进贡,她们梳着高髻,戴着金冠,满身璎珞(璎珞是身上佩挂的珠宝),像菩萨,《菩萨蛮》因此得名。当时教坊因此谱成《菩萨蛮》曲...
塞翁吟·饯梅津除郎赴阙原文_翻译及赏析
“除”,即拜官之意。此词作于公元1247年(淳祐七年),与《凤池吟·庆梅津除右司郎官》作于同一年,根据夏承焘《吴梦窗系年》,时词人四十八岁。 吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存...
明发原文_翻译及赏析
西掖延秋爽,高楼倚太清。 玉绳当座转,银汉近人明。 上相思经济,诸公任老成。 不知前席夜,曾话及苍生。¤积翠澄波阔,披香暖殿开。天低烽火树,日动蔓金苔。獭髓匀犹湿,羊车过不回。剩陈列女史,万一汉王来。¤——元代·王逢《宫中行乐词(六首)》 宫中行乐词(六首)...
长安父老相语的翻译是什么
诗词名称:《凤池吟·万丈巍台》。本名:吴文英。别称:词中李商隐,吴梦窗。字号:字君特号梦窗,晚年号觉翁。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:四明(今浙江宁波)。出生时间:约1200。去世时间:约1260。主要作品:《渡江云三犯》《风入松》《浣溪沙》《解连环》《解连环》等。主要成就:南宋...
昏朝醉暮的翻译是什么
诗词名称:《凤池吟·万丈巍台》。本名:吴文英。别称:词中李商隐,吴梦窗。字号:字君特号梦窗,晚年号觉翁。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:四明(今浙江宁波)。出生时间:约1200。去世时间:约1260。主要作品:《渡江云三犯》《风入松》《浣溪沙》《解连环》《解连环》等。主要成就:南宋...
碧罘_外的翻译碧罘_外的翻译是什么
诗词名称:《凤池吟·万丈巍台》。本名:吴文英。别称:词中李商隐,吴梦窗。字号:字君特号梦窗,晚年号觉翁。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:四明(今浙江宁波)。出生时间:约1200。去世时间:约1260。主要作品:《渡江云三犯》《风入松》《浣溪沙》《解连环》《解连环》等。主要成就:南宋...
长安父老相语的翻译长安父老相语的翻译是什么
诗词名称:《凤池吟·万丈巍台》。本名:吴文英。别称:词中李商隐,吴梦窗。字号:字君特号梦窗,晚年号觉翁。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:四明(今浙江宁波)。出生时间:约1200。去世时间:约1260。主要作品:《渡江云三犯》《风入松》《浣溪沙》《解连环》《解连环》等。主要成就:南宋...