发布网友 发布时间:2022-12-12 21:55
共1个回答
热心网友 时间:2023-09-26 21:48
市人至以所判事作歌曲刻行四方在担任江宁知县的时候,曾经早晨治理政务,晚上邀集读书人一起饮酒赋诗,著名的轶事更多。江宁的贸易场所中,有人把袁君所审理的案件,编为歌曲,刊刻流播四方。袁君认为这些不值得一谈,后来决意不要别人记述他做官治事的成绩。袁君于嘉庆二年十一月十七日谢世,享年八十二岁。夫人姓王,没有生子,抚养堂...
随园先生钱泳文言文江宁市中以所判事作歌曲[19],刻行四方,君以为不足道,后绝不欲人述其吏治云。 君卒于嘉庆二年十一月十七日,年八十二。 夫人王氏无子,抚从父弟树子通为子[20]。既而侧室钟氏又生子迟[21]。 孙二:曰初,曰禧。始,君葬父母于所居小仓山北[22],遗命以己祔[23]。 嘉庆三年十二月乙卯,祔葬小仓山[26]墓...
袁枚的文言文江宁市中以所判事作歌曲[19],刻行四方,君以为不足道,后绝不欲人述其吏治云。 君卒于嘉庆二年十一月十七日,年八十二。 夫人王氏无子,抚从父弟树子通为子[20]。既而侧室钟氏又生子迟[21]。 孙二:曰初,曰禧。始,君葬父母于所居小仓山北[22],遗命以己祔[23]。 嘉庆三年十二月乙卯,祔葬小仓山[26]墓...
江行道中文言文原文及翻译静静地坐了许久,从竹叶的缝隙中向外面望去,看见了青翠的山和宽阔的大江,江上飘荡着帆船和鱼艇,又有一丛丛的芦苇洲,耕作着的人和前来送饭的妇女,还有两个在沙滩上嬉戏的小孩儿,狗坐谨慎立在岸旁,就像一个守护着的人。 这简直就是小李将军的画中之意悬挂在竹枝和竹叶间。从外面往里面,是一种感受e68a84e799...
九成宫醴泉铭原文及翻译青丘,南边越过开徼,那些国家和民族都奉献珍宝以为晋见之礼,经过不同语种的;辗转翻译而来朝见;西到轮台,北抵玄阙,都并入版图而设置地方州县,把那里的人民编入户籍(受朝廷管辖);阴阳之气温和, 年景风调雨顺,远近都和平肃敬,一切生物也各得其所,神灵都来降福,这虽然是凭借天地的功德,但毕竟要依靠皇帝一个人的...
中国历史文选贞观君臣论治翻译5.(三年夏四月)甲午,上始御太极殿,谓侍臣曰:“中书、门下,机要之司,诏敕有不便者皆应论执。比来唯睹顺从,不闻违异。若但行文书,则谁不可 为,何必择才也。” 房玄龄等皆顿首谢。故是:凡军国大事,则中书舍人各执所见,杂署其名,谓之“五花判事”。中书侍郎、中书令省审之,给事中、黄门侍郎驳正...
文言文答黄庭坚书翻译舞轼做侍从官时,曾举荐黄庭坚代替自己,推荐词中有“瑰伟之文,妙绝当世;孝友之行,追配古人”的话,他看重黄庭坚竞到了这种地步。起初,黄庭坚游皖的山谷寺、石牛洞,喜欢该地方林泉优美,予是自号为山谷道人。 3. 黄庭坚 宋史 古文翻译 <;黄庭坚传>>;参考译文: 黄庭坚字鲁直,洪州分宁人。幼年即机警聪明,读书...
宋史列传第一百 王存古文翻译存性宽厚,平居恂恂,不为诡激之行,至其所守,确不可夺。司马光尝曰:「并驰万马中能驻足者,其王存乎!」译文: 王存字正仲,润州丹阳人。从小善于读书,十二岁时,辞别亲人在江西拜师,五年才归。当时读书人正崇尚雕饰文辞,王存惟独写古文几十篇,乡老先生见到这些古文,自认为不及。 庆历六年(1046),登进士第,调...
皇朝平吴录原文及译文市盐诸富家,易之多肆凌侮,或负其直不偿。有弓兵丘义者,尤屡窘辱之,士诚不胜忿,即与诸弟及壮士李伯升等十八人,杀义并素所凌侮者,更纵火焚其居,延烧数百家,自度不可已,乃谋起兵。入旁近场,招集少年。行至丁溪,为大姓刘子仁所扼,多被杀伤,士义中矢死。于是士诚愤怒,必欲灭子仁。子仁众溃入海,士诚...
出师表的翻译侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行(...